We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
either end up
Soy una nueva sobria y dicen que los alcohólicos o bien terminan en rehabilitación, o en la cárcel o muertos.
I'm newly sober and they say alcoholics either end up in rehab, in jail or dead.
En el mundo natural, las especies de crecimiento o bien terminan en una estable homeostasis con el medio ambiente, o colapsan.
In the natural world, species growth ends in either a stable homeostasis with the environment, or in collapse.
Las ambiciosas políticas que la comunidad internacional se ha fijado para erradicar la pobreza con demasiada frecuencia han demostrado resultar ineficaces y difíciles de aplicar o bien terminan siendo únicamente medidas de bienestar social.
The ambitious policies that the international community has set itself for poverty eradication have all too often proved ineffective and difficult to implement or amounted only to social welfare measures.
Los países que sustituyen el gasto de mercado por el gasto gubernamental o bien generan déficits presupuestarios inflacionarios, o bien terminan con índices tributarios excesivamente altos que destruyen los incentivos.
Countries that substitute government spending for market spending either generate inflationary budget deficits, or end up with excessively high tax rates that destroy incentives.
En última instancia tienen que integrar bien la conciencia de amor del Único Creador Infinito, en su búsqueda de la Conciencia de Unidad, o bien terminan deteriorándose lentamente, sufriendo daños genéticos en aumento.
Ultimately they have to either integrate the loving consciousness of the One Infinite Creator, in their quest for Unity Consciousness, or else they end up slowly deteriorating, experiencing increasing genetic damage.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.