Examples with "o...? - En" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
¿Más que amigos o...? - En algún momento.
More than friends, or...? - At one time.
¿Atacan al hotel o...? - En realidad, no.
Are they going to attack the hotel? - Not really.
¿Trabaja en el hospital o...? - En el hospital, sí.
¿Le ofrezco mis condolencias o...? - En lo que a mí respecta, Alec está muerto.
DO I OFFER MY SYMPATHY OR... AS FAR AS I'M CONCERNED, ALEC IS DEAD. WHATEVER THEY'VE GOT IN THERE...
¿Y empezaron la protesta o...? -En principio, sí.
Your palate is yellow? What's that supposed to mean? - I have no idea what it means.
¿Va a venir Daisy, Fitz, Simmons o...? - En marcha.
Is Daisy coming or Fitz or Simmons or...
Andere resultaten
O habrá algo en su pasado que la atormentara?? ...
Or is there something in your past that torment?? ...
Puentes? O si aterriza en un número diferente, hay...
Bridges? Or if it lands on a different number, there's...
O decide alquilar un apartamento en España para el verano? ...
Or you decide to rent an apartment in Spain for the summer? ...
O es mejor en el mundo de los Safaris? ...
Or it is better in the world of Safari? ...
O encontrar alguna falla en este sistema de cifrado ¿? ...
Or find some flaw in this encryption system? ...
Es realista o basado en un vehículo existente??? ...
It's realistic or based on an existing vehicle??? ...
Ya has viajado por Sudamerica o te encuentras viajando en la actualidad? ...
Have you had a South America vacation already or currently travelling around there? ...