Examples with "ok... un" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
OK... Un campesino se suicida porque está endeudado.
OK... A farmer is committing suicide because he's in debt.
Ginebra tiene un paisaje hermoso, con montañas y, a mi juicio, lo más lindo, Ciudad Vieja, La silla, ok... un día en l...
Geneva has a beautiful landscape, with mountains and, in my opinion, the prettiest, Old City, the Chair, OK... A day in the city is enough walk
De cualquier manera, para hacer un largo... Ok... un segundo.
Andere resultaten
Ok... Déle un micrófono al defensor para que le podamos oír.
Right... Bring a microphone to the defender so that we can hear.
Ok... nuestra casa es un punto de orgullo particular.
Ok... our home is a particular point of pride.
Ok... Tu maquillaje está un poco mal esta noche, también.
Okay. - Your makeup is a little off tonight, too.
Ok... usted tiene un nuevo distribuidor.
Ok... you have a new distributor.
Ok... Tenemos un montón de fotos.
Ok... Quédate con un ojo encima.
Ok... Recibí un mensaje en Facebook de Eva.
Okay... I got a Facebook message from Eva.
OK... eché un vistazo al caso, y seré honesta con Ud.
Okay... so I've hada look at the case, and I'll be honest with you.
Ok, quiero decir... un tiempo de intimidad.