Download for Windows Premium
Publiciteit
opuso
Geflecteerde vorm van oponer
El Papa captó perfectamente el núcleo del problema y opuso un nítido rechazo.
The pope grasped the heart of the problem perfectly, and staunchly opposed it.
BRASIL opuso una referencia a las penalidades por incumplir los requisitos de notificación.
BRAZIL opposed a reference to penalties for infringing notification requirements.
El autor afirma que nunca opuso resistencia a los policías durante la detención.
The author claims that he never resisted the policemen during the arrest.
Labán opuso resistencia a todos los intentos que ellos hicieron por obtener el registro.
Laban resisted every effort they had made to obtain the record.
Es cierto que frecuentemente el establishment opuso resistencia e incluso los mandó matar.
True, they were often resisted, and even put to death, by the establishment.
Nosotros intervinimos, él opuso resistencia y, como es natural, tuvimos que golpearlo.
We intervened, he resisted, and obviously we had to hit him.
La camarilla de Zhili opuso firmemente al plan, pero no logró evitarlo.
The Zhili clique strongly opposed the plan but were overruled.
Notarás que se le opuso un ángel del Señor.
You will note that he was opposed by an angel of the Lord.
Pero el príncipe del reino de Persia se me opuso durante veintiún días...
But the prince of the Persian kingdom resisted me twenty-one days...
El papá de Julia opuso al matrimonio.
However, Julia's dad opposed the marriage.
El señor Salvatori opuso resistencia e intentó poner en marcha un acelerador.
Mr. Salvatori resisted arrest and attempted to ignite an accelerant.
No obstante, a Rea no se le opuso la victoria el sábado.
However, Rea was not opposed to victory on Saturday.
Una derecha - liderada por Sharon - se le opuso valerosa y firmemente.
A Right - led by Mr. Sharon - valiantly and staunchly opposed it.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor opuso in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 594. Exact: 594. Verstreken tijd: 64 ms.