We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
to return data
To return the data
Las funciones definidas por el usuario son como mini asignaciones: suelen consistir en uno o más parámetros de entrada, algunos componentes intermedios para procesar datos y un componente de salida para devolver los datos al usuario.
User-defined functions are like mini-mappings themselves: they typically consist of one or more input parameters, some intermediary components to process data, and an output to return data to the caller.
Las copias de seguridad capturan y sincronizan una instantánea de un punto en el tiempo que luego se usa para devolver los datos a su estado anterior.
Backups capture and synchronize a point-in-time (PIT) snapshot that is then used to return data to its previous state.
Para devolver los datos a la esquina superior izquierda de la nueva hoja de cálculo, haga clic en Hoja de cálculo nueva.
To return the data to the upper-left corner of the new worksheet, click New worksheet.
Para devolver los datos a la ubicación seleccionada, haga clic en Hoja de cálculo existente.
To return the data to the location that you selected, click Existing worksheet.
Al término o vencimiento del Acuerdo y previa emisión de una instrucción, el controlador deberá estipular, dentro de un período establecido por el procesador, las medidas razonables para devolver los datos o eliminar los datos guardados.
Controller shall, upon termination or expiration of the Agreement and by way of issuing an Instruction, stipulate, within a period of time set by Processor, the reasonable measures to return data or to delete stored data.
Para devolver los datos en un tiempo razonable, es posible que Google Analytics solo procese una muestra de los datos.
To return the data in a reasonable time, Google Analytics only processes a sample of the data.
Puede utilizar readtable con webread para devolver los datos de manchas solares como una tabla.
You can use readtable with webread to return the sunspot data as a table.
Para lograrlo, se emplea una clave de cifrado, que es la misma que se emplea ulteriormente para devolver los datos a su forma legible.
To achieve this, an encryption key is used, and it is also how the data is subsequently turned back into a readable form.
El controlador es el responsable de analizar la petición y determinar qué modelo (o modelos) será necesario para satisfacer dicha petición, y qué vista debería usarse para devolver los datos de vuelta al usuario.
The controller is responsible for analysing the request and determining which model(s) will be needed to satisfy the request, and which view should be used to return the results back to the user.
Dependiendo de la función, XPrivacy salta condicionalmente la ejecución de la función original (por ejemplo, cuando una aplicación intenta establecer una alerta de proximidad) o altera el resultado de la función original (por ejemplo, para devolver los datos del calendario vacías).
Depending on the function, XPrivacy jumps conditionally executing the original function (For example, when an application tries to establish a proximity alert) or alter the result of the original function (for example, to return a list of empty messages).
¿Dispone el proveedor de la capacidad para devolver los datos de forma cifrada?
Does the provider have the ability to return your data in an encrypted form?
Tienes 7 días laborables, desde la recepción de tu envío, para devolver los datos de tu pago y para asegurar de que no puede ser utilizada por ningún otro.
SECURE PAYMENT. All payment information will be SSL coded for transmission to protect your card data and to ensure that it cannot be used by anyone else.
El Extra: el índice se usa para devolver los datos, sin necesidad de leer la fila completa.
The Extra: Using index indicates that the index is also used for retrieving the data, without actually needing to read the whole row.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.