Examples with "para... sus" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sí, ella la quiere para... sus cigarros.
Es un regalo original tanto para una niña o un niño y, por supuesto para... sus padres!
It is an original gift for either a girl or a boy and of course for... their parents!
"No para... sus familiares que viven aquí".
Andere resultaten
Deben de recibir pago para... mantener sus posiciones actuales.
They must be getting paid off to keep their current positions.
Y debería usarlo para cocinar y realzar... sus especialidades.
And you should try cooking with it to enhance your specialities.
Sin acciones para probarlas,... sus opiniones son infructuosos.
Without actions to test them, his opinions are fruitless.
Es demasiado tarde para eso... sus células humanas han comenzado a regenerarse.
Your human cells are starting to regenerate.
Pero no queda nada para estimular... sus funciones cerebrales se fueron.
Pero cuando estamos demasiado ciegos para... aprender de sus lecciones, la historia se repite.
But when we're too blind to learn its lessons, history repeats.
La gente viene desde lejos para vender... sus mercancías e intercambiar noticias.
These folks come from miles around, to trade their goods and swap some of the local gossip.
Los mayores enemigos luchando para olvidar... sus diferencias en favor del bien mayor.
Bitter enemies struggling to put their differences aside for the greater good.
Raza para el alma... sus recomendaciones...
Asegúrense de hacer... ÓPERA BOLETOS PARA LA TEMPORADA... sus generosas ofertas.
Make sure you all play for your generous bids.