Examples with "parte... así" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El hombre parecía recordarme de alguna parte... así que fingí que también lo recordaba.
The man seemed to remember me from somewhere so I pretended I remembered too.
El director pensó que esto era crucial para la segunda parte... así que el agrego esta escena.
The director thought this was crucial for the second half so he added the scene.
Mi hijo murió y he estado buscando, buscando cómo llenar esa parte... así no.
La inspiración se encuentra en cualquier parte... así que a...
Se necesitarían aquí muchas páginas para explicar esta parte... Así que iré directo al día del accidente (3 de septiembre de 1990 a las 03:15 hora local).
It would take many pages here to explain this portion - so I'll go straight to the accident day (September 031990 at 03:15 local time).
¿Cómo? -Gaines aún piensa que estoy de su parte... así que puedo ir por una camioneta sin que se dé cuenta.
How? Gaines still thinks I'm on his side... so I can get one of the vans without them noticing.
Andere resultaten
Lo dividiremos en cuatro partes... así que no es tanto dinero.
We're splitting it four ways, so it's really not that much money.
Ahora, la tormenta nos dejó con filtraciones de ácido en todas partes... así que debemos contactarnos con el continente.
Now, the storm's left us with acid leaks all over, so we need to contact the mainland.
Había fragmentos de objetos volando por todas partes... así que ocurrieron muchísimas colisiones.
There were chunks of things flying everywhere and so there were many, many, many collisions.
"Aunque tus ojos están entrenados en mí, estás apuntando a otra persona" "El éxtasis está por todas partes... así que, ¿qué te hace sentir apático?"
Why do you seem so lost?" "Though your eyes are trained on me, you are targetting someone else" "Ecstasy is all around so what makes you listless?"
Situado en el distrito de Prati, es un paseo agradable en la Piazza del Popolo y caminamos hasta el Museo del Vaticano también, bien si le gusta caminar, fuimos andando a todas partes... así como el Coliseo. Andrea... Más
Located in the Prati district, it is a nice walk to the Piazza del Popolo and we walked to the Vatican Museum as well - ok if you enjoy walking, we walked everywhere... went as far as the Coliseum... More
Son parte de mí... así como yo soy parte de ustedes.
You are part of me... as I am part of you.
Uno de esos cheques es de parte mía... así que ya sé lo que deben estar pensando.
One of those checks is from me, so I know what you're thinking.