Vertaling van "pasa... Y" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El tiempo pasa... y ya nada es igual.
Time passes, nothing seems the same.
Es mucha la gente que pasa... Y él está solo.
Que bueno, que pasa... Y mira quién ha venido a levantarte del sofá.
Eso pasa... Y ellos (los Zetas) están muy organizados y tienen reclutadores, quienes constantemente llevan nuevas personas para entrenarlos.
It happens... And they (the Zetas) are very organized and have recruiters, who are out constantly bringing in new people and training them.
Pero luego, eso pasa... y vuelvo a ser yo misma.
El tiempo pasa... y ya ni siquiera sé quién soy.
El tiempo pasa... y el momento huye.
Todavía pensarían que algo me pasa... y tendrían razón.
Jeff preguntará qué pasa... y no podrás contestar.
Pero pasa... y todos los días.
Mantente al tanto de lo que pasa... y no te pongas cálida y amable con los pacientes.
Stay on top of the 't get warm and fuzzy.
El tiempo pasa... y hace que la rueda de la vida gire como un molino.
Time passes... and makes life's wheel turn like that of a windmill.
Hasta que por supuesto, algo terrible pasa... y termina en todas las noticias.
Until, of course, something awful happens and it winds up all over the news.