Download for Windows Premium
Publiciteit
pasa... Y

Vertaling van "pasa... Y" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
passes
El tiempo pasa... y ya nada es igual.
Time passes, nothing seems the same.
Es mucha la gente que pasa... Y él está solo.
Crowds pass by... and he is alone.
Que bueno, que pasa... Y mira quién ha venido a levantarte del sofá.
Good, happens... And look! who's come to get off the couch.
Eso pasa... Y ellos (los Zetas) están muy organizados y tienen reclutadores, quienes constantemente llevan nuevas personas para entrenarlos.
It happens... And they (the Zetas) are very organized and have recruiters, who are out constantly bringing in new people and training them.
Pero luego, eso pasa... y vuelvo a ser yo misma.
But then it passes, and I'm myself again.
El tiempo pasa... y ya ni siquiera sé quién soy.
As time passes... I don't even know who I am anymore.
El tiempo pasa... y el momento huye.
Time passes and the moment is gone.
Todavía pensarían que algo me pasa... y tendrían razón.
You still think there's something wrong with me... and you would be right.
Jeff preguntará qué pasa... y no podrás contestar.
Jeff will ask what it happens... and you won't be able to answer.
Pero pasa... y todos los días.
But they happen - every day.
Mantente al tanto de lo que pasa... y no te pongas cálida y amable con los pacientes.
Stay on top of the 't get warm and fuzzy.
El tiempo pasa... y hace que la rueda de la vida gire como un molino.
Time passes... and makes life's wheel turn like that of a windmill.
Hasta que por supuesto, algo terrible pasa... y termina en todas las noticias.
Until, of course, something awful happens and it winds up all over the news.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die pasa... Y bevatten

Synoniemen voor pasa... Y in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 639000. Exact: 56. Verstreken tijd: 1243 ms.