Fingió un pase y optó por entregar el balón en su lugar.
He faked a pass and opted to hand off the ball instead.
Imprimí mi pase de abordar antes de ir al aeropuerto hoy.
I printed my boarding pass before heading to the airport today.
Un juego terrestre efectivo puede confundir a la defensa y crear oportunidades de pase.
Rushing effectively can confuse the defense and open up passing opportunities.
Vamos a practicar técnicas de pase y tiro para el hockey patín.
Let's practice passing and shooting techniques for roller hockey.
Una vez que pase la helada, el jardín debería reverdecer y llenarse.
Once the frost passes, the garden should leaf and fill out.
En general, están rehuyendo las reuniones sociales hasta que pase la pandemia.
They are mostly avoiding social gatherings until the pandemic passes.
Asegúrate de tener tu pase de abordar listo en la puerta.
Make sure to have your boarding pass ready at the gate.
Cuando pase el plazo, todo el proceso quedará fuera de sus manos.
Once the deadline passes, the whole process is out of my hands.
Todo el equipo estuvo en su mejor momento hoy; cada pase fue perfecto.
The whole team was on song tonight; every pass was perfectly timed.
Estamos mejor esperando a que pase la tormenta antes de comenzar nuestra caminata.
We're better off waiting until the storm passes before starting our hike.
Para recibir tu pase de visitante, primero debes anotarte.
To receive your visitor's pass, you must sign in first.
Ese pase rápido al extremo fue realmente una jugada maestra.
That quick pass to the winger was a real heads up move.
Imprimió dos copias de su pase de abordar como respaldo.
He printed two copies of his boarding pass as a backup.