El pase anual del museo tiene un buen precio si lo visitas con frecuencia.
The annual museum pass is good value if you visit frequently.
Fingió un pase y optó por entregar el balón en su lugar.
He faked a pass and opted to hand off the ball instead.
Un juego terrestre efectivo puede confundir a la defensa y crear oportunidades de pase.
Rushing effectively can confuse the defense and open up passing opportunities.
Vamos a practicar técnicas de pase y tiro para el hockey patín.
Let's practice passing and shooting techniques for roller hockey.
Tendremos que poner a mal tiempo buena cara hasta que pase la tormenta.
We'll just have to grin and bear it until the storm passes.
Una vez que pase la helada, el jardín debería reverdecer y llenarse.
Once the frost passes, the garden should leaf and fill out.
Imprimí mi pase de abordar antes de ir al aeropuerto hoy.
I printed my boarding pass before heading to the airport today.
Asegúrate de tener tu pase de abordar listo en la puerta.
Make sure to have your boarding pass ready at the gate.
Antes de firmar cualquier contrato, asegúrate de que pase tu prueba del olfato personal.
Before signing any contract, make sure it passes your personal sniff test.
Para recibir tu pase de visitante, primero debes anotarte.
To receive your visitor's pass, you must sign in first.
Imprimió dos copias de su pase de abordar como respaldo.
He printed two copies of his boarding pass as a backup.
El base armador ejecutó un pase sin mirar perfecto a su compañero.
The point guard executed a flawless no-look pass to his teammate.
Su pase de abordar tenía una nota especial para sus necesidades médicas.
Her boarding pass had a special note for her medical needs.