We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Given
Pero... Dadas las circunstancias del accidente de Chris, le hemos pedido al sheriff Handell que nos ayude a bucar un poco más entre las cosas.
Given the circumstances of Chris' accident, we've asked Sheriff Handell to help us look into things a little further.
No suelo ser supersticioso, pero... dadas las circunstancias.
Privado tal vez, pero... dadas las circunstancias, ¿puedes ver que es relevante?
Private maybe, but I mean, under the circumstances can you see that it's relevant?
Pero... Dadas las circunstancias no me sienta bien quedarme con él.
They given the circumstances not Sits down me well to remain me with him.
Andere resultaten
Durante el primer turno perdí el Shihab (esperado, pero me dolió igual) y en el turno reactivo, el Fedayin solo pudo colocar una mina y tratar de matar a los Wilcats con su escopeta, pero... dados locos.
During the 1st Turn I missed the Shihab (expected, but painful) and in the reactive turn, the Fiday could only place a mine and attempting to kill the Wilcats with his shotgun, but... crazy rolls.
Mis disculpas, pero... desafortunadamente, dadas mis circunstancias... el único lugar en el que puedo hablar con ustedes es aquí.
But unfortunately due to my circumstances, the only place I can talk to you is here.
Pero..., cuantos más dados tiras, ¡también más peces puedes perder!
However... The more dice you throw, the more fish you stand to lose.
Esta no es exactamente una sala de conferencias normal, ...pero dadas las circunstancias.
This isn't exactly a formal conference room, but in the circumstances.
Comprendo y eso normalmente sería suficiente, - pero dadas las...
I understand, and usually that would be enough, - but given the...
Obviamente, preferiríamos seguir con nuestros planes de ruta en bicicleta... pero dadas las circunstancias no parece sensato.
Obviously we would prefer to continue with our route plans... but in these circumstances it does not seem a smart decision.
Bueno... me encantaría jugar... pero esos dados me han estado preocupando.
Well, I came to play, but I'm bothered by the way your dice are rolling.
Pero dadas sus... limitaciones, probablemente será mejor que dejemos de considerar su nombre para el puesto en la clínica.
But given your... limitations, I think it's probably best that we take your name out of consideration for the position at the clinic.
Te mandaría al infierno, Gillotina... pero dadas las circunstancias, sería redundante.
I'd tell you to go to hell, Gillotina... but given the situation, that'd be redundant.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.