Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
pero... trato

Examples with "pero... trato" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Porque es mi vida, pero... Trato hecho.
You know, 'cause it's my life, but... Deal.
Ya lo sé, operadora, pero... trato de comunicarme con ese número hace ya media hora.
I've been trying to get through for a half hour.
Podía ir, pero... Trato de maximizar mi tiempo.
I'd have gone myself, but... I just... tryin' to maximize my time.
Ya lo sé, operadora, pero... trato de comunicarme con ese número hace ya media hora.
I'm aware of that, operator, but I've been trying to get through to this number for a half hour now.
Sé que es la naturaleza de estar vivo, pero... Trato de evitarle, en lo posible.
I know that it is in nature of life, but... D like to... avoid, where possible.
Sé que es la naturaleza de estar vivo, pero... Trato de evitarle, en lo posible.
I know it's a kind of in the nature of being alive, but... I'd like to avoid it whereever possible.
Sí... si me asusto, respiro hondo, pero... trato de sacarlo de mi vientre.
If I get scared, I take a deep breath, but I take it try and take it from my belly.
Respeto a los que piensan, pero... trato de que nada me distraiga de día hasta que pueda dormir contigo.
I respect people who do, But... I just try to make the day's not hurting, Until I get to crawling next to you again.
No le digas a nadie más pero... trato a mi gato como un humano ¿Qué te apasiona?
Don't tell anyone else but... I treat my cat like a human What are you passionate about?
No me gusta, pero... Trato de decirme a mí mismo: "Así es como estoy pagando mis cuotas".
I don't like it, but... I try and tell myself, "This is how I'm paying my dues."
No, sabes, esta pequeña excursión fue divertida, pero... Trato de evitar Canadá.
No, you know, this little excursion was fun, but... I try to avoid Canada.
Pero... Trato de huir de mis problemas, pero nunca dejan de perseguirme.
But... I try to run away from my troubles, but they never stop chasing me.

Andere resultaten

Pero... trata de entender, era como un hombre poseído.
But... try to understand - he was like a man possessed.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor pero... trato in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 137527. Exact: 12. Verstreken tijd: 1331 ms.