Download for Windows Premium
Publiciteit
planean el programa

Examples with "planean el programa" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ellos planean el programa y normalmente lo desarrollan con música, teatro o algún otro tipo de dinámica.
They plan the program and normally develop it with music, theater or some other kind of dynamic.
Las presidencias de clase planean el programa bajo la dirección de la presidencia de las Mujeres Jóvenes.
Class presidencies plan the program under the direction of the Young Women presidency.
ONUSIDA ha publicado unas Guías prácticas para intensificar la prevención del VIH: Hacia el acceso universal para asistir a los que elaboran y planean el programa en países para fortalecer la respuesta a la prevención nacional del VIH.
UNAIDS has released Practical Guidelines for Intensifying HIV Prevention: Towards Universal Access to assist policy makers and planners in countries to strengthen their national HIV prevention response.

Andere resultaten

Planean promover el programa a través de varios esfuerzos de divulgación.
They plan to raise the profile of the program through various outreach efforts.
Planean probar el programa la próxima semana para asegurar su funcionalidad.
They plan to alpha-test the program next week to ensure its functionality.
Planean cancelar el programa si no mejora la asistencia.
They plan to axe the program if it doesn't improve attendance.
Fuster y su equipo planean expandir el programa FAMILIA en los cinco condados.
Fuster and his team plan to expand the FAMILIA program across the five boroughs.
Con financiamiento y apoyo continuo, el Dr. Pont y su equipo planean expandir el programa para incluir más participantes y actividades en el futuro cercano.
With continued funding and support, Dr. Pont and his team plan to expand the program to include more participants and activities in the near future.
Los profesores aprendieron de las experiencias de los estudiantes y planean ofrecer el programa a sus propios alumnos con el apoyo de la cooperativa de ahorros Coopeuch.
The teachers heard about student experiences and will offer the program, which is supported by the Chilean savings and loan institution Coopeuch, in their own schools.
La experiencia subjetiva, la vocación política a una escala tanto local como global y la (re)escritura de la historia son las palabras clave que planean sobre todo el programa.
Subjective experience, political zeal at the local and global levels, and the (re)writing of history are the key words and the threads that seam the programme together.
Aunque los gobiernos reconocieron en 2000 que era necesario adoptar medidas urgentes para aprovechar toda la gama de posibilidades para favorecer a todos, la globalización está rodeada por una controversia cada vez mayor y las cuestiones relacionadas con la seguridad planean ominosamente sobre el programa internacional.
Although, in 2000, Governments had acknowledged that urgent action was required in order to realize the full potential of opportunities to benefit all, globalization was surrounded by growing controversy, and security issues currently loomed large on the international agenda.
Para 2005 los administradores del PBA planean descentralizar el programa, ampliando el grado de participación y autonomía de los gobiernos subnacionales.
For 2005 the PBA management plans to decentralize the program, extending the participation and autonomy of sub national government.
Casiano y Pérez dijeron que planean ampliar el programa para incluir una ronda de sesiones grupales en inglés, mientras continúa otra ronda en español a principios de 2018.
Casiano and Pérez said they plan to expand the program to include a round of group sessions in English, while continuing another round in Spanish in early 2018.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor planean el programa in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 533112. Exact: 3. Verstreken tijd: 1430 ms.