We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
be able to transmit
El objetivo de la escuela es poder trasmitir a los alumnos nuestra pasión por el baile.
The aim of the school is to be able to transmit our passion for dance to the students.
El constante incremento de la oferta de contenidos de vídeo y la necesidad de poder trasmitir esos contenidos prácticamente a todas partes han llevado a la industria a desarrollar soluciones económicas.
A «greenline-special» The constant increase in video content and the need to be able to transmit it virtually everywhere has motivated the industry to develop economical solutions.
La señal Caracol por ejemplo va a poder trasmitir los partidos tanto por tv como por la web.
The Caracol signal, for example, will be able to transmit games on the television and online.
Se insistirá que los participantes de los países para el II Encuentro Internacional de AMM sean personas con la capacidad de poder trasmitir, posteriormente, la riqueza del evento a los demás miembros de AMM de sus países.
It will be insisted that the participants of the countries for the Second International Meeting of the AMM are people with the capacity to be able to transmit, later on, the wealth of the event to the other members of AMM of their countries.
Debemos esforzarnos para poder trasmitir de la mejor manera lo que deseamos comunicar.
We should make every effort to ensure we transmit what we want to communicate in the best possible way.
Viejos titiriteros mueren sin poder trasmitir su saber, otros tienen que abandonar su actividad por la falta de público.
Old puppeteers die without having transmitted their knowledge to apprentices; others are forced to quit due to lack of audiences.
Su reto es poder trasmitir al oyente, sin entrar o no en temas personales, pero si en la trasmisión de los sentimientos.
Your challenge is to convey to the listener, without going or not personal issues, but in the transmission of feelings.
Allí hemos visto cómo luchan las familias, cómo están tratando de poder trasmitir la fe a sus hijos.
There we saw how the families fight, how they are trying to transmit the faith to their children.
Ahora - con esta expansión - millones de personas más van a poder trasmitir sus eventos deportivos en directo y sus programas favoritos desde las principales redes por cable y las de emisiones tradicionales.
Now - with this expansion - millions more people will be able to stream their favorite live sports and must-see shows from top broadcast and cable networks.
Se sentía verdaderamente feliz de poder trasmitir el conocimiento y la tecnología a las generaciones más jóvenes y a las de los países en desarrollo.
He was deeply satisfied in transferring knowledge and technology to younger generations and to those in developing countries.
Mi deseo es poder trasmitir al mundo lo frágil que se han vuelto nuestros derechos humanos y cuán fácilmente los mismos gobiernos que han jurado protegerlos nos los pueden usurpar.
I also hope to convey how fragile our human rights have become and how easily they can be taken from us by the same governments that have sworn to protect them.
Excelentes tus trabajos, dignos de un gran artista, las fotos nunca van a poder trasmitir lo que se siente en las obras pero nos da la idea para imaginarnos.
Your excellent work, worthy of a great artist, the pictures never be able to convey what it feels like in the works but it gives us the idea to imagine.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.