Examples with "pop... no" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Soy estrella pop... no, actriz.
A pesar de la sabiduría de las canciones pop... no hay razón en poner nuestras vidas en espera... hasta que llegue el amor.
Despite the wisdom of pop songs, there's no point putting our lives on hold until love comes along.
Pero ella visionaba un grupo de pop... no uno de rock-metal, jajaja.
But of course she envisioned a pop band... not a rock-metal band. Hahahaha!!!
Andere resultaten
Puedo hacer muchas cosas mágicas... pero lamentablemente traer a tu Pop-pop de vuelta... no es una de ellas.
I can do a lot of magical things, but unfortunately, bringing your Pop-Pop back isn't one of them.
Mace, si te quedas solo con Pop y su hijo... no les des la espalda.
Mace, if you're ever alone with Pop and his little boy... don't you turn your back on them.
Entonces cambia de tango a funk, a pop... a, no sé...
So he changes from tango to funk, to pop.
Si a tu pareja le gusta la decoración, el vintage, los objetos especiales y únicos, las antigüedades, el pop o lo retro... no dudes! En nuestra tienda tenemos productos que podrán sorprenderle y encantarle.
If your partner likes the decor, the vintage, special and unique objects, antiques, retro or pop... in our shop we have products that will surprise and delight him/ her.
George Benson es uno de los únicos artistas que lo ha conseguido, desde sus inicios en el jazz instrumental como un brillante guitarrista hasta su estatus actual como cantante de jazz-pop... aunque no haya dejado nunca de lado su virtuosismo con el instrumento de seis cuerdas.
George Benson is one of the only artists to have achieved it from his beginnings in instrumental jazz as a brilliant guitarist to his current status as a jazz-pop singer... although he has never neglected his virtuosity with the six-string instrument.
A estas alturas y siendo considerados un grupo de culto del power-pop... ¿aún no sabéis a que se refiere esa etiqueta?
+ Right now, being considered as a "cult" band in power-pop... you still don't know what this 'genre' refers to?
Cada día tengo una línea diferente o algunas palabras del texto en mi cabeza... casi como una melodía de una canción pop... y no puedo dejar de escucharlo!
Every day I have a different line or some words from the text in my head... almost like a melody of a pop song... and I can't stop hearing it! Yesterday it was "rotten burned".
Sé que no hay un sencillo exitoso y no estoy haciendo una gran obra pop y no estoy... .
I know that there's not, like, a big single, and I'm not doing, like, a big pop thing, and I'm not...
Su concepto «comida pop» es una combinación finamente pulida de platos populares, de ahí el nombre de «pop»... que no pueden ser encontrados en cualquier cocina, excepto quizás la de «buena comida!»
Their "pop food" concept is a finely honed combination of popular dishes, hence the name "pop"... that can't be neatly boxed into any one cuisine, except perhaps that of "good food"!
Su concepto «pop food» es definitivamente una combinación de platos populares, de ahí su nombre «pop»... que no puede ser introducido por cualquier otra, excepto que la «buena comida».
Their "pop food" concept is a finely honed combination of popular dishes, hence the name "pop"... that can't be neatly boxed into any one cuisine, except perhaps that of "good food"!