Examples with "porque... tratabas" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Más importante aún, tú hiciste la pintura de la bailarina... porque tratabas de proteger mis sentimientos, porque me amas.
More importantly, you did the ballerina painting 'cause you were trying to protect my feelings, because you love me.
Sabes, a veces peinso que la única razón por la que tuve un sketch al aire... fue porque trataba de escribir lo suficientemente bien como para que ella se fijara en mi.
You know, sometimes I think the only reason I got a sketch on the air was 'cause I was trying to write well enough so that she would notice me.
Hace 10 años los gánsteres me rompieron la espalda... porque trataba de organizar un sindicato legal.
10 years ago the mob broke my back because I was trying to organize a decent local.
Sabemos que tu mamá fue asesinada... porque trataba liberar a un gángster que fue condenado injustamente... del asesinato de Bob Armen, un agente federal encubierto.
We know that your mom was killed because she was working to free a mobster who was wrongfully convicted of the murder of an undercover federal officer - Bob Armen.
Porque me tratabas mal... te reías de mí y siempre te salías con la tuya.
Because you were mean to me... and you teased me and you always got your way.
¿Y si Ackerman se cruzó corriendo delante del auto... porque trataba de escaparse de Davis, quien estaba en proceso de torturarlo?
What if Ackerman ran into the path of a car because he was trying to get away from Davis who was in the process of torturing him?
Pero también creo que se comportaba tan bien... porque trataba de provocar una reacción en Ud.
BUT I ALSO THINK THAT HE WAS BEHAVING SO WELL BECAUSE HE WAS TRYING TO GET SOME KIND OF REACTION FROM YOU.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.