Download for Windows Premium
Publiciteit
premionm
El premio del concurso no era nada menos que un coche de lujo.
The prize for the competition was nothing less than a luxury car.
Su última novela está con posibilidades de ganar el prestigioso premio literario.
His latest novel is in the running for the prestigious literary prize.
El presidente apareció en el escenario junto a los ganadores del premio.
The president appeared on stage together with the award winners.
El actor recibió un premio en pleno rodaje de su última película.
The actor received an award in the thick of filming his latest movie.
El premio de la lotería es enorme porque el ganador se lo lleva todo esta semana.
The lottery jackpot is huge because the winner takes it all this week.
Si gano el premio gordo, voy a vivir a lo grande durante un año.
If I win the jackpot, I'm going to live it up for a year.
Sus dientes de perla brillaron mientras aceptaba el premio en el escenario.
Her pearly whites sparkled as she accepted the award on stage.
Sin duda, su actuación en la obra fue digna de un premio.
For certain, his performance in the play was worthy of an award.
Lo más granado de la literatura se reúne anualmente para este prestigioso premio.
The cream of the crop in literature gathers annually for this prestigious award.
Entre lágrimas, aceptó el premio por su trabajo humanitario de toda la vida.
In tears, she accepted the award for her lifelong humanitarian work.
El premio principal del festival de cine fue para una película tapada.
The film festival's top prize went to a dark horse entry.
Se invitó al ganador del premio a decir unas palabras en el escenario.
The award winner was invited to say a few words on stage.
Quería romper el certificado del premio por la frustración de haber perdido.
He wanted to rip the award certificate in frustration after losing.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die premio bevatten

Synoniemen voor premio in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 160185. Exact: 160185. Verstreken tijd: 225 ms.