Examples with "programa Compartim" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El guardón, per lo tanto, reconoce la tarea de muchas personas del Departamento de Justicia, del programa Compartim, de las personas que en él participan y de toda la Generalitat.
Thus, the award recognises the work of many individuals from the Ministry of Justice and the Compartim program, of the individuals that participate in this effort and the entire Generalitat.
Redes Sociales en la Administración: el Programa Compartim de trabajo colaborativo.
Social networking sites in the Administration: the Compartim programme on collaborative work.
Andere resultaten
Desde el Programa compartimos insumos, ideas, estrategias y análisis para que el trabajo local y nacional se potencie.
Through the Program, we share tools, ideas, strategies and analyses to stimulate the local and national work.
En este programa compartimos el compromiso que en GCC tenemos de seguir buscando la innovación como nadie más en la industria del cemento.
We're proud to be highlighted as a company that keeps chasing innovation like no one else in the cement industry.
A continuación, compartimos el programa científico y algunas imágenes del evento.
Please find below the scientific program and several pictures taken at the event.
Cada canción y programa que compartimos juntos permanecerá en nuestros corazones.
Every song and show we shared together will stay in our hearts.
Compartimos los programas de I+D con nuestros clientes.
Compartimos este programa libremente entre nosotros y con todos aquellos que deseen unirse al grupo.
We share this program freely with each other and with all who wish to join us.
Explore los productos, servicios y programas que compartimos en GDC
Explore the products, services and programs we shared at GDC
A continuación les compartimos el programa de actividades del calendario turístico que se llevará a cabo durante este mes.
We share with you here the program of activities of the tourist calendar that will be held during this month.
Cursos Bienvenido a nuestro programa de entrenamiento: Compartimos nuestra experiencia con usted
Courses Welcome to our training program: Our expertise shared with you
Por lo general, se mencionan también en el programa que compartimos con usted por correo electrónico o en nuestra página de Facebook.
They are usually stated on the program that we share to you via email or on our Facebook page.
Valoramos los logros con respecto a los objetivos del programa, y compartimos la información, que es muy importante para mercadearlo y sustentarlo.
The program is meeting its objectives, and we share this information, which is very important for marketing and sustaining it.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.