Examples with "programa Sa" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Actualmente es también juez del programa Sa Re Ga Ma, transmitido por Canal Alfa de Gujarati de ZEE.
He is currently hosting the program Sa Re Ga Ma on Alpha Gujarati channel of ZEE.
Asimismo, les acompañan Dan Maina, coordinador regional de La ONU con nosotros para África oriental y meridional; Simphiwe Mabhele, del programa SA Wellness de las Naciones Unidas; y Lawrence Makeleni, miembro de UN Plus en Sudáfrica.
They are accompanied by Dan Maina, the UN Cares Regional Coordinator for Eastern and Southern Africa; Simphiwe Mabhele of the UN SA Wellness programme (International Labour Organizatin) and Lawrence Makeleni, a UN Plus member from South Africa.
Entre los participantes en este viaje están la coordinadora de UN Simphiwe Mabhele, del programa SA Wellness de las Naciones Unidas; y Lawrence Makeleni, miembro de UN Plus en Sudáfrica.
They are accompanied by Dan Maina, the UN Cares Regional Coordinator for Eastern and Southern Africa; Simphiwe Mabhele of the UN SA Wellness programme (International Labour Organizatin) and Lawrence Makeleni, a UN Plus member from South Africa.
Con la orientación del equipo directivo y en consulta con todos los programas, el Programa SA veló por que los recursos financieros de la secretaría se administraran eficazmente y por que las actividades se llevaran a cabo con arreglo a los recursos disponibles.
With the guidance of the management team and in consultation with all programmes, AS ensured that the secretariat's financial resources were managed effectively and activities were implemented within available resources.
El programa SA supervisa de cerca la ejecución del presupuesto por programas en curso y se presentan informes periódicos a la administración con el fin de conseguir una gestión óptima de los fondos al nivel operacional.
The implementation of the current programme budget is being monitored closely by AS and regular reports are presented to management in order to facilitate optimal fund management at operational levels.
El programa SA también ha organizado un curso interno para enseñar mejores técnicas de entrevista a su personal.
AS has also organized an in-house training course to enhance the interviewing skills of its staff.
Durante el período del que se informa, el Programa SA siguió facilitando la movilización, asignación y utilización prudente de los recursos financieros.
During the reporting period, AS continued facilitating the mobilization, allocation and prudent utilization of financial resources.
Se continúa trabajando en ello, y el programa SA facilita periódicamente a la administración informes y recomendaciones para ayudar a mejorar la situación.
Efforts in this area are ongoing, with AS providing regular reports and recommendations to management to help improve the situation.
En cuanto a la gestión de los recursos humanos desde una perspectiva más amplia, el programa SA ha iniciado una revisión del sistema de selección de personal que utiliza la secretaría con miras a mejorarlo en los aspectos en que sea necesario.
In terms of broader human resources management, AS has launched a review of the secretariat staff selection system with a view to enhancing the current framework where necessary.
En la esfera de la contratación, el programa SA siguió haciendo todo lo posible por tramitar con rapidez los anuncios de vacantes con el fin de que esos puestos se cubriesen lo antes posible.
In the area of recruitment, AS continued its efforts to ensure swift processing of vacancy announcements in order to fill vacant posts as quickly as possible.
A este respecto, el Programa SA se encarga del desarrollo de las políticas y directrices financieras, administrativas y de recursos humanos, y de la prestación de servicios de adquisición, gestión de locales y viajes.
In this regard, AS is responsible for the development of financial, human resources and administrative policies and guidelines, and for providing procurement, premises management, facilities management and travel arrangement services.
En el contexto del proceso de retroinformación en 360 grados para el personal directivo, el Programa SA apoyó la elaboración de planes de desarrollo personal, ofreció orientación e impartió cursos de capacitación.
In the context of a 360-degree feedback process for managerial staff AS supported the establishment of personal development plans and provided coaching and training courses.
El Programa SA facilitó asimismo la lograda recaudación de fondos para apoyar los nuevos períodos de sesiones y para mantener el apoyo prestado a los participantes.
AS facilitated successful fund-raising efforts to support additional sessions and to maintain the support provided to participants.