Examples with "programa a medias" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Este proyecto asume ese hecho como principio, y se define en la mutabilidad del programa a medio plazo.
This project assumes that fact as a principle, and is defined in the medium-term program's mutability.
Los programas a medio plazo serán objeto de contratos anuales, renovables en función de los recursos presupuestarios disponibles.
Medium-term programmes are subject to annual contracts, renewable according to the availability of budgetary resources.
Y si tu audiencia no mejora rápido... reduciré el programa a media hora.
And if your ratings don't improve in your first week, I am cutting you down to half an hour.
Otro factor positivo es el hecho de que cada vez se recurre menos a medidas excepcionales y temporales en los programas a medio plazo.
Another positive development is the much less frequent use of one-off and other temporary measures within medium-term programmes.
El objetivo general del proyecto es establecer y mantener un sistema de administración sostenible para clasificar por ocupación los programas a medio plazo.
The overall goal of this project is to establish and maintain a sustainable administration system to make Mid-term Programmes classified by occupation.
Se ha puesto en marcha un programa a medio plazo para desarrollar e intercambiar buenas prácticas sobre el análisis de impacto de la regulación.
A mid-term programme has been launched to develop and exchange best practices concerning regulatory impact assessment.
Un programa a medio plazo, enfocado en encontrar los profesionales adecuados que se ajusten perfectamente a la cultura de la empresa y su oferta de productos/ servicios.
A mid-term program focused on finding the right professionals that represent a perfect fit for the company culture and its specific products/services.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.