Examples with "programa aborda dos" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El programa aborda dos de las principales preocupaciones de los campesinos: la falta de conocimiento y la baja calidad de los medicamentos", explica."
"The programme addresses two of the farmers' most pressing concerns; lack of knowledge and low-quality medicine," he explains.
Andere resultaten
Este programa aborda casi dos docenas de asuntos y cada una de ellas podría ser descrita como una referencia de calidad gráfica.
This program covers nearly two dozen subjects and each of them could be described as a graphic quality reference.
El programa piloto aborda dos temas: "El individuo como ciudadano" y "Qué es la democracia".
The program covers two topics: The Individual as a Citizen and What is Democracy.
El Programa también aborda otras dos cuestiones: la optimización de la calidad del sistema penitenciario y las medidas basadas en el acceso a los derechos y garantías fundamentales; ambas son el objeto de acuerdos en curso de negociación entre las varias partes interesadas.
The programme also addresses two other fronts: improvement of the quality of the prison system and actions based on access to fundamental rights and guarantees, both subjects of covenants being negotiated with the several players involved.
De ahí que un programa que aborde estos dos complejos ámbitos simultáneamente corra el riesgo intrínseco de ignorar aspectos que son exclusivos de uno de los dos ámbitos
Hence, a program that addresses the two complex areas simultaneously has a built-in risk of ignoring aspects that are unique to one of the two areas
Esta tesis doctoral titulada Estilos cognitivos y programa psicofisiológico de respiración para la regulación de la ansiedad aplicado en jóvenes aspirantes a socorristas acuáticos, aborda dos objetivos generales: 1.
This doctoral thesis, titles Cognitives styles and psychophysiological breathing program for the regulation of anxiety applied to young lifeguard aspirants, addresses two main objectives: 1.
La conferencia de Ginebra, cuyo informe puede consultarse en el sitio web de la CLD, abordó dos consideraciones estratégicas en materia de políticas y programas
The Geneva conference, the report of which is available on the UNCCD website < >, addressed two strategic policy and programmatic considerations
El programa del UNICEF para el Ecuador aborda dos de los tres resultados del MANUD: la reducción de la pobreza y la buena gestión.
The Ecuador-UNICEF country programme addresses two out of the three UNDAF outcomes: poverty reduction and governance.
Pero, en este debate, y a propósito de una discusión que también se entabló aquí sobre el programa POP IV y sobre el debate que hay en mi país, permítanme que aborde dos cuestiones.
But in this debate and in respect of a discussion which also took place here on the POP IV programme and the debate taking place in my country, I should like to deal with a couple of questions.
El tercer gran programa aborda el reto de satisfacer las demandas del cliente en relación con una gama amplia de materiales de alto rendimiento y cada vez más sofisticados que cubren, en lo esencial, dos tipos de mercado: el sector automovilístico y el de la construcción.
2.2.2.6 The third large programme addresses the challenge of meeting customer's demands for a broad variety of ever more sophisticated high-performance materials for, essentially, two markets: the automotive and the construction sectors.
Ese enfoque aborda dos problemas distintos con que tropiezan los países en desarrollo.
This approach addresses two distinct problems which developing countries face.
Recomendó asimismo que el Programa aborde el papel de los determinantes sociales.
It also recommended that the programme address the role of social determinants.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.