Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
dosnmpl
En la panadería, pedí dos pasteles de chocolate para el desayuno.
At the bakery, I ordered two chocolate pastries for breakfast.
La nación reportó su mayor déficit en cuenta corriente en dos décadas.
The nation reported its largest current account deficit in two decades.
Mis dos hijas adoran dibujar y pintar juntas cada fin de semana.
My two girls love to draw and paint together every weekend.
Por favor, une estas dos páginas del informe antes de imprimirlo.
Please gum these two pages of the report before printing it.
Su momento crítico fue elegir entre dos ofertas de trabajo igualmente atractivas.
His pinch point was choosing between two equally appealing job offers.
Las dos culturas tienen más en común de lo que podrías pensar.
The two cultures have more in common than you might think.
Se encontraron con dos problemas durante su viaje que requerían soluciones inmediatas.
They encountered two problems during their trip that needed immediate solutions.
Asegúrate de que estas dos redes puedan interactuar sin problemas de seguridad.
Ensure that these two networks can interface without any security issues.
Por favor, une las dos secciones del informe en un solo documento.
Please piece the two sections of the report into one document.
El juego consta de dos rondas en las que cada equipo se turna.
The game consists of two rounds with each team taking turns.
Un codo en la tubería ayudó a conectar las dos secciones sin problemas.
An elbow in the pipe helped connect the two sections smoothly.
Los dos candidatos tienen muy poco en común aparte de su ciudad natal.
The two candidates have very little in common besides their hometown.
Los dos países negociaron en función de sus intereses mutuos por la paz.
The two countries negotiated in accordance with their mutual interests for peace.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die dos bevatten

Synoniemen voor dos in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2300695. Exact: 2300695. Verstreken tijd: 2002 ms.