Examples with "programa abusado" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Esta decisión podría ser realizada basándose en su opinión que el juego presentó un resultado incorrecto o los participantes han abusado del programa de juego para manipular los resultados del juego.
This decision could be made based on administrator's judgment that the game reported the result incorrectly or the participants tampered with the game software or hardware to manipulate the reported score.
SANDEMANs NEW Europe se reserva el derecho de tomar las medidas que se consideren necesarias en caso de que el titular de la tarjeta viole estas condiciones y haya abusado del programa de fidelización.
SANDEMANs NEW Europe reserves the right to take any appropriate action deemed necessary in the event that the cardholder has used the card in breach of these conditions and abused the loyalty program.
Explotada y abusada, ahora se mantiene limpia y estable gracias a nuestro programa.
Exploited and abused, now she's clean and stable thanks to our program.
han abusado de cualquier programa relacionado con el recibo de las prestaciones públicas
have abused any program related to receipt of public benefits
Los jóvenes participantes del programa provienen de comunidades marginales, desempleados y quienes con frecuencia han abusado de sustancias.
The young people on the programme are from previously marginalised communities, unemployed and who have often been substance abusers.
han abusado de cualquier programa relacionado con beneficios públicos
have abused any program related to public benefits
La ayuda del programa especial de restauración va para las personas que han sido abusados y han pasado por situaciones de violencia, amenazas e intimidación.
The special restoration program is offered to individuals who have been abused and have gone through situations of violence, threats and intimidation.
¿El Estado ha abusado de los programas de espionaje para investigar ilegalmente a supuestos criminales?
Has the state abused spyware illegally to investigate alleged criminals?
La Diócesis de Memphis ofrece un programa de asistencia psicológica y espiritual a las víctimas abusadas que lo necesitan.
The Diocese of Memphis offers a program of psychological and spiritual assistance to abused victims in need.
DSS también ofrece varios programas de servicio social para ayudar a los niños y a las familias abusadas y abandonadas.
DSS also administers several social service programs to help abused and neglected children and their families.
Analizando brevemente el protocolo, y cómo funciona la lógica del programa, podremos observar numerosas deficiencias que pueden ser abusadas por un atacante.
Briefly analyzing the protocol and how the program logic works, several deficiencies could be observed. These ones can be abused by an attacker.
Comuníquese con nosotros si ve algún signo que pueda indicar que su hijo está siendo abusado cuando él o ella están en un programa de cuidado de niños.
Please reach out to us if you see any signs that may indicate that your child is being abused when he or she is in a childcare program.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.