Hemos iniciado un programa amplio de reforma y racionalización de normas.
Para resolver esos problemas habría que elaborar un programa amplio.
Las cuestiones pertinentes podrían abordarse sin duda dentro del programa amplio actual.
The relevant questions could clearly be addressed under the existing broad agenda.
Un programa amplio ofrece una oportunidad inmejorable de hacerlo.
Aplicamos un programa amplio de renovación y reformas urbanas.
Este programa amplio es serio y así lo consideran todos los interesados.
Las razones fundamentales a favor de la adopción de un programa amplio siguen siendo válidas.
The fundamental reasons in favour of a broad agenda remain valid.
Esto nos obliga a ocuparnos de un programa amplio, en dos sentidos.
Therefore, we need to address a broad agenda, in two senses
La elaboración de un programa amplio de educación de la mujer en la esfera de los derechos humanos.
A comprehensive programme to educate women in the field of human rights.
Por lo tanto, invito a las partes a que elaboren un programa amplio y sólido a este respecto.
I therefore invite the parties to produce a solid and comprehensive programme in this respect.
También apoyamos plenamente el llamamiento en pro de un programa amplio de asistencia para la remoción de minas.
We also fully support the call for a comprehensive programme of assistance in mine clearance.
Una verdadera ronda de negociaciones comerciales trataría de algo más que la agricultura y encararía un programa amplio.
A true development round of trade negotiations would deal with more than agriculture and would address a broad agenda.
Las dos partes convienen en que un programa amplio de progreso social y económico es un componente necesario de una paz duradera.
Both parties agree that a broad agenda of social and economic progress is a necessary component of a lasting peace.