Download for Windows Premium
Publiciteit
programa contenedor

Examples with "programa contenedor" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Este estilo de programación dan lugar a un gran género radiofónico llamado magacín (programa contenedor) en el que tienen cabida todo tipo de géneros, bloques y/o secciones.
This style of programming gives rise to a great radio genre called magazine (container programme), which accommodates all kinds of genres, blocks and/or sections.
Sin embargo, algunos virus sobrescriben otros programas con copias de sí mismos, lo que destruye por completo el programa contenedor.
However, some viruses overwrite other programs with copies of themselves, which destroys the host program altogether.
Siendo un lenguaje de extensión, Lua no tiene noción de programa principal (main): solo funciona embebido en un cliente anfitrión, denominado programa contenedor o simplemente anfitrión (host).
Being an extension language, Lua has no notion of a "main" program: it only works embedded in a host client, called the embedding program or simply the host.
Producimos todo tipo de contenidos, buscando siempre el género y formato adecuado para cada proyecto: series de ficción, docu shows, concursos, programa contenedor, late night shows, entretenimiento, reality shows etc...
We create and produce all kind of contents always delivering in the best format to suit each project: fiction, docu shows, contests, late night, entertainment, reality shows, etc...

Andere resultaten

Esta circunstancia es especialmente dolorosa en lo que se refiere a la audiencia infantil y juvenil, empujada al consumo exclusivo de dibujos animados, concursos, series de ficción y programas contenedores de baja categoría, en general.
This situation is specially painful in the relation to the children and adolescent audience who are forced to the exclusive consumption of cartoons, quiz-shows, series of fiction... of low standard contents.
Docker es una plataforma que permite, mediante un sistema de virtualización, ejecutar programas en paquetes llamados contenedores.
Docker is a platform that provides a virtualisation system on which you can run programs in packages called containers.
Participamos en el Programa de Seguridad de Contenedores y la Iniciativa sobre Megapuertos.
We participate in the Container Security Initiative and the Megaports Initiative.
Desde hace años, el programa de envío de contenedores representa una acción de solidaridad esencial en el movimiento Emaús.
For years, the container programme has been a key solidarity instrument within the Emmaus Movement.
El país ya se había adherido al Programa de Fiscalización de Contenedores de la UNODC.
The country had also joined the UNODC container control programme.
Los contenedores internos de Las estructuras sobre la tierra permiten una fácil carga y acceso para inspecciones, monitoreo y mantenimiento durante los programas de seguridad del contenedor.
The above-ground structures enable easy loading and access for inspections, monitoring and maintenance during canister safety programs.
El historial del Programa de Control de Contenedores muestra un marcado impacto en la detección de mercancías ilícitas.
The CCP's track record shows a marked impact on the detection of illicit goods.
El Programa de Control de Contenedores ha producido resultados significativos en las incautaciones de bienes ilícitos y mercancías desde sus inicios.
The CCP has produced significant results in seizures of illicit goods and merchandise since its inception.
La estrategia regional del Programa de Control de Contenedores se centra en hacer el mejor uso posible de las capacidades y recursos institucionales.
The CCP's regional approach is centred on making the best possible use of institutional capacities and resources.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programa contenedor in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 534. Exact: 4. Verstreken tijd: 388 ms.