Download for Windows Premium
Publiciteit
programa de DER

Examples with "programa de DER" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Por último, había que analizar la integración de la GR con los otros dos componentes del programa de DER (cadena de valor, gobernanza local) y formular recomendaciones para mejorar la colaboración.
Finally, the integration of RM with the other two components of the RED programme (value chain development, local governance) needed to be analysed and recommendations made for improved collaboration.
En el 2016, el programa de DER de la GIZ decidió que había que evaluar la sostenibilidad de los logros de GR en la provincia piloto de Siem Reap, así como la posibilidad de transferir el enfoque de GR a nuevas provincias.
In 2016, the GIZ RED program decided that the sustainability of RM achievements in the pilot province Siem Reap as well as the transferability of the RM approach to new provinces needed to be assessed.

Andere resultaten

La estructuración de los elementos y contenidos de los programas der estudio resulta especialmente importante para una formación profesional de larga duración como la de Alemania, porque la base del aprendizaje se encuentra conformada por la estructura del programa de estudios.
Structuring elements and contents of curricula is especially important for long-term vocational training as in Germany, because the basic way of learning is prescribed by the structure of the curriculum.
Tengo, con la venia del Tribunal, un memorándum sin firmar elaborado por el acusado Schacht con fecha del 3 de mayo de 1935 titulado "La Financiación del Programa de Armamento (Finanzierting der Ruestung)".
I have, if the Court please, an unsigned memorandum by the defendant Schacht dated 3rd May, 1935, entitled The Financing of the Armament Programme (Finanzierting der Ruestung).
La Fundación Mies van der Rohe presenta el jueves 5 de abril a las 13:00 el programa de actividades de la temporada 2018 en el Pabellón Mies van der Rohe - Programa Pabellón.
The Fundació Mies van der Rohe presents on Thursday, April 5, at 1:00 p.m., the 2018 program of activities at the Mies van der Rohe Pavilion - Pavilion Program.
Aplicación de las DER al programa nacional de examen de la legislación
application of ris to the national legislative review programme
El nombre del programa es: Der Trabant.
The programme's name is; Der Trabant.
Los fondos para el programa In der Gemeinde leben para aquellos que viven en instalaciones residenciales provienen del propio presupuesto de PIKSL.
Funding for the In der Gemeinde leben programme for those living in residential facilities comes from PIKSL's own budget.
Asistencia técnica en el diseño de un nuevo programa der formación profesional y empleo juvenil de la cooperación Suiza en Kosovo
Technical assistance in the design of a new programme for vocational education and youth employment of the Swiss Cooperation in Kosovo
Cabe destacar a ese respecto el programa "Sendung mit der Maus" de la televisión pública.
An outstanding example is "Sendung mit der Maus" on a public service TV channel.
Puede tratarse tanto de viejos programas como Sendung mit der Maus como de Burdeos y de tu sentido del humor -o de la entera falta del mismo-.
It is as much about the Sendung mit der Maus, as about Bordeaux and your sense of humour - or the entire lack of it.
En este marco, el Programa DER canaliza esfuerzos para que emprendimientos agropecuarios con visión empresarial potencien sus capacidades de gestión productiva, económica, financiera, administrativa y comercial.
It is within this framework that the Rural Business Development Program (DER per the Spanish acronym) directs its efforts, so that agricultural undertakings with a business focus can improve their productive, financial, economic, administrative and commercial management abilities.
Emotivos, con lágrimas y muchos "ajúas", Cristian Castro y su mamá, Verónica, se reencontraron frente a las cámaras de TV en el programa que Yuri (der.) conduce en México, Noche de estrellas.
The Grosby Group REUNITED Emotional and teary-eyed, Cristian Castro and his mom Verónica reunited -and even sang together- on the Mexican TV show Noche de estrellas hosted by Yuri (right).
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programa de DER in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 832245. Exact: 2. Verstreken tijd: 1715 ms.