Download for Windows Premium
Publiciteit
programa de los agentes

Examples with "programa de los agentes" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No, para detener el programa de los Agentes de una vez por todas.
No. To put a stop to the Agent Program, once and for all.
La asociación entre la coalición comunitaria REACH 2010 y la oficina local de la YMCA fueron instrumentales para establecer y apoyar el programa de los agentes sanitarios legos y para abordar las barreras comunitarias frente a la actividad física.
Partnership between a REACH 2010 community coalition and a local YMCA branch was instrumental in establishing and supporting a community lay health advisor program and addressing community barriers to physical activity.
Kripton Tecnologies ha retomado el Programa de los Agentes.
Kryton Technologies has restarted the Agent Program.

Andere resultaten

En Georgia, el ACNUR siguió aplicando programas de asistencia esenciales para los desplazados internos, pero está cambiando de enfoque para transferir paulatinamente estos programas a los agentes de desarrollo.
In Georgia, UNHCR continued to implement critical assistance programmes for internally displaced persons but is shifting its focus with a view to gradually handing over these programmes to development actors.
Un problema comúnmente conocido en este sentido es la coordinación de los esfuerzos y programas de todos los agentes que intervienen, incluidos los correspondientes departamentos de la Secretaría, los organismos humanitarios y las instituciones de Bretton Woods.
One commonly known problem here is to coordinate the efforts and programmes of all actors involved, including the relevant divisions of the Secretariat, humanitarian agencies and the Bretton Woods institutions.
Aunque no está claro qué objetivos de desarrollo y marcos normativos concretos establecerá la comunidad internacional como resultado de la Conferencia Río+20 y la etapa posterior, es evidente que estas consideraciones deberían ocupar un lugar destacado en el programa de todos los agentes de desarrollo.
While it is unclear which specific development goals and policy frameworks the international community will settle on as a result of the Rio+20 conference and beyond, it is clear that these considerations should figure prominently on the agenda of all development actors.
Los programas, los agentes de salud comunitarios y los parámetros normativos diferían mucho entre los países que aplicaban el TCC.
Programmes, community health workers and policy parameters varied greatly among implementing countries.
Con este nuevo programa, los agentes de viaje serán compensados por tiempo, millaje y alternativas de alquiler.
With this new program, Travel Agents will be compensated for time, mileage, as well as rental options.
Según el programa, los agentes de libertad vigilada deben asistir a seis horas de clase sobre el desarrollo físico y mental del niño.
In this curriculum, probation officers are supposed to take six hour courses on the mental and physical development of children.
En el marco del programa, los agentes de la PNC enseñan a jóvenes en riesgo cómo pueden evitar unirse a las pandillas.
Under the program, PNC officers teach at-risk youths how they can avoid joining gangs.
Los programas de agentes de salud comunitarios deben integrarse en un sistema de derivación que abarque centros sanitarios más especializados capaces de dar respuesta a los problemas que no se pueden resolver en niveles inferiores.
A community health workers' programme should be integrated into a referral system that includes more advanced care centres able to respond to problems that cannot be solved at lower levels.
En el marco del programa, los agentes de salud visitan los hogares para enseñar a las madres la forma de alimentar mejor a sus hijos, suministrarles suplementos nutricionales y recolectar indicadores claves de salud como el peso y la talla de los miembros de la familia.
Under the program, health agents visit homes to train mothers how to better feed their children, provide nutritional supplements, and collect key health-related indicators such as the weight and height of household members.
Como parte de ese programa, los agentes pagan el precio del producto y los costos de transporte interno, que aparentemente se incluyen en los costos de transacción entre el agente y el comprador.
As part of this programme, agents pay the price for the product and internal transportation costs which are presumably included in the costs of transaction between the agent and the buyer.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 919531. Exact: 3. Verstreken tijd: 1156 ms.