Examples with "programa funcione tan" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Un entusiasta puro del código abierto, uno que no esté influenciado para nada por los ideales del software libre, dirá: Estoy sorprendido de que haya logrado que su programa funcione tan bien sin haber utilizado nuestro modelo de desarrollo, pero lo logró.
A pure open source enthusiast, one that is not at all influenced by the ideals of free software, will say, I am surprised you were able to make the program work so well without using our development model, but you did.
Como la motivación principal para usar una base de datos suele ser tener grandes cantidades de datos con las que tratar, resulta importante modelar los datos de forma eficiente, de modo que tu programa funcione tan rápidamente como sea posible.
Since the primary motivation for using a database is that you have a large amount of data to deal with, it is important to model your data efficiently so your programs run as fast as possible. 14.12 Debugging
Andere resultaten
Usando los tipos variables apropiados, te aseguras de que tu programa funciona tan eficientemente como sea posible.
By using the appropriate variable types, you ensure that your program runs as efficiently as possible.
¿Será esa la razón por la que el programa funciona tan bien? ¿Por la fe?
Is that why the program works so well-because they just have faith?
Estamos en un mundo donde muchas cosas están en juego y por eso el programa funcionó tan bien teniendo como escenario la Casa Blanca y Washington, porque todas las decisiones son de vida o muerte.
We're in this super-high-stakes world, which is why the show worked so well being set in the White House and Washington, because everything is life and death.
Si desea saber más sobre por qué el programa FBA es aconsejable y ventajoso para el desarrollo de su negocio, Amazon dispone de excelentes vídeos aquí que muestran claramente por qué el programa funciona tan bien.
If you want some additional information of why FBA is such a benefit to growing your business, Amazon have some great videos here that provide a really clear picture of why the program works so well.
Sin necesitar instalación, este programa funciona de forma tan sencilla como ejecutarlo y pulsar 'Scan'.
El mismo programa que funcionó tan bien y aun funciona en general con mis antiguos compatriotas falló en mi caso.
The very program that worked so well and still works at large in the instance of my former fellow countrymen failed in my case.
Pero, después de todo, ¿por qué el Programa de Afiliados funciona tan bien?
But after all, why is the Affiliate Program model so successful?
Este programa examina la función tan importante que desempeñan todos los miembros de una organización a la hora de evitar accidentes, así como observar las señales de advertencia y mantener el cumplimiento estricto de la política de la empresa.
This program examines the important role played by all members of an organization in avoiding accidents, including observing warning signs and maintaining strict adherence to company policy.
El programa funciona con programas tan extendidos como iTunes, Winamp e incluso con los menos conocidos como Media Monkey.
The plugin will work with programs like iTunes, Winamp, or even less-known programs like Media Monkey.
La integración del regulador de accionamientos en el programa de control funciona con tan solo dos clics
The servo drive is integrated into the control program with just two clicks
Un programa que funcione relativamente no tan bien, pero que cueste un tercio del otro puede, de hecho, ser bastante mejor candidato para el título de "mejor práctica".
A program that works slightly less well, but costs a third as much might, in fact, be a much better candidate for the "best practice" label.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.