Examples with "programa implementará" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El programa implementará sus acciones en los dos próximos años bajo tres lineamientos estratégicos
The Programme seeks to achieve three objectives over the next two years as follows
Este programa implementará un sistema robusto de evaluación para fortalecer y monitorear reformas para la mejora de la calidad educativa y el aprendizaje.
This program will establish a robust evaluation system to strengthen and monitor a set of reforms aimed at improving educational quality and learning.
Este programa implementará estrategias para la creación de empleo a través de la promoción y la comunicación, la prestación de servicios públicos eficientes, la creación de negocios y las inversiones públicas.
This program will create strategies for job creation through advocacy and communication, efficient public service delivery, business creation and public investment.
El gobierno de la India declaró públicamente que el programa implementará el proyecto de la central eléctrica flotante, y el desarrollador se seleccionará a través del método de licitación, y el PPA a largo plazo garantizará el suministro de la central eléctrica.
The Indian government publicly stated that the program will implement the floating power station project, and the developer will be selected through the bidding method, and the long-term PPA will guarantee the supply of the power station.
"Los padres son los primeros Catequistas" Como un esfuerzo de formación familiar este programa implementará sesiones de apoyo para los padres de familia.
"Parents or Guardians are the first Catechists" therefore and as part of the Family Faith Formation we will have Parents support meetings.
Andere resultaten
Interactuar con el público objetivo es fundamental para implementar el programa con éxito.
Muchas otras ciudades de Europa decidieron implementar programas a partir de esto.
Many other cities throughout Europe followed suit with programs of their own.
Trabajamos con estas empresas para desarrollar e implementar programas de suministro responsable.
We work with these businesses to develop and implement responsible sourcing programs.
Pero existen también programas de apoyo que ayudan a implementar un programa común.
But there are also support programs that help implement a common program.
Comenzaremos a implementar el programa de capacitación para empleados a partir del próximo lunes.
We will roll out the employee training program starting next Monday.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.