We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Este es un programa que los pacientes deben seguir en casa.
This is a program the patients have to follow at home.
Hasta el momento Ortiz ha tenido un volumen de trabajo ligero en la primavera, básicamente siguiendo el programa que los preparadores físicos del equipo le fijaron.
Ortiz has had a relatively smooth spring, pretty much staying right on course with the program the trainers set out for him.
Este es justo el programa que los neoliberales comprendieron y llevaron a cabo.
This is exactly the programme the neo-liberals understood and carried out.
Por eso aprobemos un programa que los ayude a tener éxito.
Es una parte importante de nuestro programa que los estudiantes aprendan de otros empresarios.
It's an important part of our program for students to learn from other entrepreneurs.
Veo que cuando estoy enseñando el programa que los niños a menudo hacen preguntas muy buenas y detalladas.
I find when I am teaching the program that the children often ask very good and detailed questions.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.