Examples with "programa que remite" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Los miembros del personal del programa que remite también pueden tener preocupaciones como el ajuste del niño y la familia, la continuidad de los servicios y la capacidad del niño para lidiar con las demandas del nuevo escenario (Smith, 1993).
Staff members from the sending program may also have concerns such as the adjustment of the child and family, continuity of services, and the child's ability to handle the demands of the new setting (Smith, 1993).
El programa que remite también debe compartir información relevante acerca del alumno con la institución receptora para poder asistir a la familia durante la transición al nuevo programa.
The sending program should also share relevant information about the child with the receiving agency in order to assist with the family's transition to the new program.
Andere resultaten
Examinan los temas del programa que les remite la Asamblea General y preparan recomendaciones y proyectos de resolución para que la Asamblea los apruebe.
They consider agenda items referred to them by the General Assembly and submit recommendations and draft resolutions for adoption by the Assembly.
1.11 Estudiar cualquier otro asunto relativo al programa que le remita cualquiera de las partes que cooperan en él.
1.11 To consider any other matter relating to the programme referred to it by any cooperating party.
Todas las Comisiones Principales, salvo la Primera, deberán iniciar sus tareas dos días laborables, como máximo, después de haber recibido la lista de temas del programa que les remita la Asamblea General
All the Main Committees, except the First Committee, should begin their work not later than two working days after they have received the list of agenda items referred to them by the General Assembly
Así, el Tribunal remite su programa de trabajo anual a las EFS.
Este programa se remite al sector de los transportes, cosa que me parece bien.
Commendably, in my view, the present programme refers to the area of transport.
Para consultar sobre el mandato en relación con cada tema del programa, se remite a los documentos de antecedentes pertinentes.
For each agenda item, readers are referred to the relevant background documents for the full mandate.
De este histórico, se puede constatar que en ninguno de los casos nos remite a programas completos ya emitidos a través de la página web del archivo.
This archive does not provide access to full programmes that have been already broadcast through the website of the archive.
Por ejemplo, consideramos que es un gran paso adelante que a partir de ahora en el programa plurienal se remita a la nueva definición de las PYME.
For example, we see it as a great step forward that from now on in the multiannual programme reference is made to the new SME definition.
La denuncia remite al programa anteriormente contemplado de bonificaciones de intereses para la exportación, que solamente es elegible en conexión con «préstamos de exportación» en curso.
The complaint refers to the previous programme of export interest subsidies, which is eligible only in connection with outstanding "export loans".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.