Examples with "programa que utilizase" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Otro error más en la forma de gestionar la regeneración de ciertos archivos comprimidos en zlib podía provocar que un programa que utilizase zlib cayese al abrir un archivo no válido.
A further error in the way zlib handles the inflation of certain compressed files can cause a program which uses zlib to crash when opening an invalid file.
Andere resultaten
Este programa se compone de un número considerable de sesiones intensivas y funciona exclusivamente con herramientas profesionales. Tomatis recomienda las siguientes herramientas y programas complementarios que pueden utilizase en cualquier momento: antes de las sesiones Tomatis, entre sesiones o después de completar el programa.
A Tomatis Program is composed of several intensive sessions and functions exclusively with a professional equipment.Tomatis recommends these complementary tools and programs, that can be used before your sessions, but also in between or after.
Exacto. Me encantaría que la gente utilizase este programa a diario para cosas así.
Yes. I would be happy if people used it on a daily basis like that.
A primera vista, podría parecer extraño que la UE utilizase un programa inicialmente diseñado por un organismo estadounidense (la Agencia de protección del medio ambiente de los Estados Unidos - USEPA) y propiedad de tal organismo.
At first glance, it may seem strange that the EU should rely on a programme originally conceived and owned by an American entity (i.e. the USEPA).
Y aunque comparta nombre, no tiene nada que ver con el famoso programa de Windows, el ya mítico Classic que forma parte de la vida de cualquier usuario de ordenador... a menos que utilizases Mac o Linux, claro.
And despite sharing its name, it has nothing to do with the classic Windows player that's been an important part of the life of any PC user... except if you're a Mac or Linux user of course.
Se asignaron fondos al programa que atendía a las familias de bajos ingresos.
Funds were allocated to the program that provided for low-income families.
Hay una pérdida gradual de interés en su programa que antes era popular.
There's a gradual fading of interest in his once popular show.
El gobierno apoya programas que promueven la igualdad de oportunidades en la educación.
The government supports programs that promote equal opportunities in education.
Estudió planificación social para crear programas que apoyen proyectos de desarrollo local.
He studied social engineering to create programs that support local development projects.
Las comunidades se benefician de programas que fomentan la cultura financiera entre sus miembros.
Communities benefit from programs that enhance financial literacy among their members.
Su colaboración resultó en un programa que amplió los conocimientos de los estudiantes.
Their collaboration resulted in a program that made students richer in knowledge.
Los colegios ofrecen varios programas que conducen a un título de asociado en diferentes campos.
Colleges offer various programs that lead to an associate degree in diverse fields.
El gobierno brindará apoyo a programas que ayuden a los desfavorecidos.
The government will accord support to programs that help the disadvantaged.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.