Examples with "programa y solicita" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
También pregunta acerca del presupuesto asignado a dicho programa y solicita una aclaración sobre el órgano encargado de su aplicación, vigilancia y evaluación.
He also asked about the budget allocated to the programme and requested clarification on which body was responsible for its implementation, monitoring and evaluation.
El CESE se opone a las tentativas de reducir el presupuesto del Programa y solicita insistentemente al Parlamento que, por el contrario, le conceda más importancia.
The EESC is opposed to any attempts to reduce the programme's budget and asks that the Parliament accord it greater importance.
Para realizar el canje acude a una Estación de Servicio CEPSA Adherida al Programa y solicita el canje al personal de la Estación de Servicio, entrega tu Tarjeta Porque Tu Vuelves y tu Tarjeta Turyocio.
To exchange your points, please visit one of the CEPSA Service Stations participating in the Programme and ask the Service Station staff to exchange your points, handing them your Porque Tu Vuelves and Turyocio cards.
Andere resultaten
Instale el programa y solicite una activación de prueba.
El representante del Japón señaló que su Parte estaba examinando la situación del puesto de Oficial superior de programas y solicitó información adicional a este respecto.
The representative from Japan indicated that his Party was reviewing the situation with respect to the post of Senior Programme Officer and requested further information on the matter.
Tomó nota de la satisfactoria aplicación de diversos programas y solicitó información adicional sobre la estrategia del Gobierno con respecto a la potenciación de la mujer y a la manera de solventar los problemas que se planteaban en ese ámbito.
It noted the successful implementation of several programmes and requested additional information on the Government's strategy on female empowerment and challenges encountered in this regard.
Existen muchos programas y oportunidades para individuos buscando caminos legales para vivir y trabajar en los Estados Unidos, y cada uno de estos programas, tiene y solicita requisitos diferentes.
There are many programs and opportunities for individuals seeking legal pathways to live and work in the United States, and different eligibility requirements and criteria exist for each program.
Con respecto al Programa Integrado para África, pidió también información acerca de la supervisión y evaluación del Programa y solicitó a la Secretaría de la OMC que distribuyera una lista de los proyectos previstos para el año en curso.
On the Integrated Programme for Africa, he also asked about monitoring and evaluation and requested the WTO Secretariat to circulate a list of projects envisaged this year.
La Asamblea General, en su resolución 59/151, alentó a los gobiernos a que presentaran documentos sobre su posición con respecto a los distintos temas del programa y solicitó contribuciones de la comunidad académica y las instituciones científicas pertinentes.
In its resolution 59/151, the General Assembly encouraged Governments to submit national position papers on the various items of the agenda and called for contributions from the academic community and relevant scientific institutions.
En su última notificación a la OMC, el Uruguay incluyó en su lista de subvenciones únicamente este programa y solicitó su prórroga, concedida hasta el 31 de diciembre de 2009, hasta el 2015, en el marco de la Decisión de 22 de noviembre de 2002.
In its latest notification to the WTO, Uruguay included only this programme in its list of subsidies and requested its extension, already granted up to 31 December 2009, until 2015, under the Decision of 22 November 2002.
Cierra todos los programas de OpenOffice y solicita que se guarden los cambios.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.