Examples with "programados o reprogramados" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Como recordatorio, la reunión de la Junta de Educación programada ha sido reprogramada para el martes 4 de diciembre de 2018 a las 7:00 PM en la oficina del Distrito.
As a reminder, the Board of Education meeting has been rescheduled to Tuesday, December 4, 2018 at 7:00PM at the District office.
Los bienes programados para envío en 30 días, no podrán ser cancelados o reprogramados.
Goods scheduled for shipment within 30 days cannot be rescheduled.
No se reembolsará ni se reprogramará la No Presentación a su Vuelo - Bajo ninguna circunstancia los vuelos serán reembolsados o reprogramados si los pasajeros cancelan o no se presentan el día de su vuelo programado a la hora indicada.
Failure to Show will not be refunded or rescheduled - Under no circumstances will flights be refunded or rescheduled if passengers cancel or do not turn up for their scheduled flight at the appointed time.
LCA debe recibir una confirmación directa y positiva del cliente o de la persona de contacto especificada para el cliente a más tardar (2) dos días antes de la fecha de entrega programada o LCA no intentará la entrega y la entrega debe ser reprogramada.
LCA must receive direct and positive confirmation from the customer or the customer specified contact person no later than (2) two days prior to the scheduled delivery date or LCA will not attempt delivery and delivery must be rescheduled.
Los hay de forma teleoperada, y en modo programado o diferido.
They come in a teleoperated, and scheduled or deferred mode.
Compruebe que no hay ceremonias como bodas programadas o actos parecidos.
Make sure that there are no ceremonies like weddings scheduled.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.