Download for Windows Premium
Publiciteit
programas, combinados

Vertaling van "programas, combinados" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes, combined
Estos programas, combinados con una buena gobernanza, llevarán a una distribución más equitativa de la riqueza y potenciarán que los más necesitados aprovechen las nuevas oportunidades disponibles para ellos.
Such programmes, combined with good governance, should lead to more equitable distribution of wealth and empower the poor to take advantage of the new opportunities available to them.
La introducción de tales programas, combinados con la voluntad política para fomentar la igualdad de género y acabar con la discriminación hacia las mujeres, son fundamentales para abordar la violencia contra las mujeres.
The uptake of such programmes, combined with political will to promote gender equality and end discrimination against women, are critical to addressing violence against women.
Los programas, combinados con el IPI, deberían ayudar a liberar mucho espacio de almacenamiento.
The programs, combined with IPI, should help free up a lot of warehouse space.

Andere resultaten

Nuestros programas combinados, con clases de grupo y lecciones privadas, ofrecen una opción para cada economía y agenda.
Our combination program of group classes and private lessons offers something for every budget and busy schedule.
Un vigoroso programa de privatización, combinado con una fuerte inversión extranjera, está teniendo repercusiones en el sector manufacturero.
A vigorous privatization programme, combined with strong foreign investment, was having an impact on the manufacturing sector.
Si quieres descubrir el mar, hay programas combinados de piscina y mar siempre con un monitor cualificado.
If you want to discover the sea, there are programmes combining pool and sea, always with a qualified instructor.
A través de estos programas multilaterales, combinados con esfuerzos nacionales, Europa ha desarrollado capacidades significativas en tecnología de vehículos espaciales.
Through such multilateral programmes, combined with national efforts, Europe has developed significant capabilities in spacecraft technology.
En este programa combinado, adquirirá conocimientos sobre conceptos legales y comerciales, y también mejorará sus habilidades transferibles en el lugar de trabajo.
In this combined programme, you'll acquire knowledge of legal and business concepts, while also improving your transferable workplace skills.
Hay un gran consenso sobre que los programas de prevención combinada, que integran enfoques de comportamientos, estructurales y biomédicos, son eficaces.
There is strong consensus that combination prevention programmes - integrating behavioural, structural and biomedical approaches - work.
En este programa combinado, adquirirá conocimientos de conceptos jurídicos y empresariales, al mismo tiempo que mejorará sus habilidades transferibles en el lugar de trabajo.
In this combined programme, you'll acquire knowledge of legal and business concepts, while also improving your transferable workplace skills.
Además de un programa de lavado combinado, dispone de dos programas adicionales que permiten lavar cristalería u otro tipo de objeto específico por separado.
Along with a programme for combined dishwashing, two additional programmes are available which enable glasses or other specific wash items to be washed separately.
Sea cual sea el sector en el que desee trabajar, este programa combinado le dotará de todas las habilidades necesarias para un puesto de dirección de alto nivel.
Whatever sector you wish to work in, this combined programme will equip you with all the skills required for a senior-level management position.
Nuevos beneficios, un programa combinado.
New benefits, one combined program.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programas, combinados in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1984. Exact: 3. Verstreken tijd: 230 ms.