We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes cover
La cobertura geográfica de los programas abarca todo el territorio nacional con énfasis en las regiones de mayor morbimortalidad materna e infantil.
The programmes cover the entire national territory, with emphasis on the regions with the highest maternal and child morbidity and mortality rates.
La mayor parte de los programas abarca únicamente a los trabajadores del sector estructurado, en el que la población activa se mantiene con carácter estable.
Most of the programmes cover only workers in the formal sector, where the workforce is stable.
El sistema de clasificación de los programas abarca cinco categorías
El informe sobre la ejecución de los programas abarca un período bienal y evidentemente debe prepararse después de finalizado el período.
The programme performance report covers a biennial period and, obviously, needs to be prepared when the period has ended.
El tipo de apoyo que solicitan los países en que se ejecutan programas abarca diversos temas y puede ser concentrado hasta alcanzar una masa crítica apreciable si se formula en términos multisectoriales.
The type of support being asked for by programme countries cuts across themes and can be brought together into a significant critical mass if it is conceived in multisectoral terms.
Este sector de programas abarca diversos subobjetivos y esferas estratégicas de apoyo destinados a fortalecer las capacidades institucionales, favorecer el diálogo multilateral y promover un entorno propicio para el desarrollo humano sostenible.
This programme area comprises several sub-goals and strategic areas of support designed to strengthen institutional capacities, enhance multilateral dialogue, and promote an enabling environment for sustainable human development.
En cambio, si el ciclo de planificación de los programas abarca un período más largo, los jefes ejecutivos deberían presentar una previsión de los recursos estimados.
However, if the programme planning cycle covers a longer period, then the executive heads should present a forecast of estimated resources.
La mayoría de estos programas abarca diversos componentes: capacitación, investigación, estudios de viabilidad, ejecución y vigilancia.
Many of these programmes comprise a number of components: training, research, feasibility studies, construction, and monitoring.
Esencialmente, el presupuesto de gastos de apoyo a los programas abarca el apoyo administrativo y técnico para la ejecución de los proyectos dentro de los fondos disponibles para apoyo a los programas.
Essentially, the programme support cost budget covers technical and administrative support for project execution within available programme support funds.
Para las actividades de acuicultura, el área de influencia de los programas abarca el ámbito marítimo y continental (ríos y lagos ubicados en territorio nacional).
For aquaculture, the area of influence of the programmes covers the marine environment and inland waters (rivers and lakes located in the national territory).
Su conjunto de programas abarca todo el proceso de creación de presentaciones: desde el análisis y la preparación de datos empresariales hasta la representación gráfica de resultados cualitativos y cuantitativos.
Its software covers the complete process of presentation creation - from analysis and preparation of business data to the graphical rendering of qualitative and quantitative results.
En general, el actual informe sobre la ejecución de los programas abarca más de 44.000 productos y 651 logros previstos en 32 secciones del presupuesto por programas.
Overall, the current programme performance report covers more than 44,000 outputs and 651 expected accomplishments implemented under 32 sections of the programme budget.
El 13 por ciento de los gastos de apoyo a los programas abarca los gastos indirectos variables de los proyectos, como por ejemplo el personal internacional de las oficinas exteriores y las dependencias de la Sede que dirigen, supervisan y apoyan actividades de proyectos.
The 13 per cent programme support charge covers the variable indirect costs of projects, for example, international field staff and headquarters units that direct, monitor and support project activities.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.