Examples with "programas con 12 pasos" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El cuidado durante la convalecencia es crucial: preferiblemente un año de orientación como paciente ambulatorio, además de la participación en programas con 12 pasos a seguir u otros grupos de ayuda mutua.
Aftercare is crucial; preferably a year of outpatient counseling, plus participation in 12-Step programs or other self-help groups.
Andere resultaten
Los drogadictos de la comida siguen a menudo los principios del mismo tipo del programa con los 12 pasos, usado por los alcohólicos.
Food addicts often follow the tenets of the same kind of 12-step program used by alcoholics.
Esta oración ha sido asociada con los programas de 12 pasos ofreciendo fortaleza y calma mientras se persigue una vida más estable.
This prayer has become closely associated with 12 Step programs, offering strength and calm in pursuit of a more stable life.
Cómo ponerse sobrio con un programa de 12 pasos MENSAJES ENTRAR
MACKLEMORE: Sé que la recuperación no es fácil ni rápida, pero junto con el programa de 12 pasos, el tratamiento me salvó la vida.
MACKLEMORE: I know recovery isn't easy or quick, but along with the 12-step program, treatment has saved my life.
Quizás muchos de ustedes no estén familiarizados con el programa "12 pasos" que es un programa de recuperación de la adicción. Por lo tanto, permítanme darles un breve resumen de los elementos fundamentales de este programa
Perhaps many of you aren't familiar with the 12-step addiction recovery program; and so, if not, let me give you a quick rundown of the fundamental elements of the program
Si pudiera andar mejor, sugeriría seriamente un programa de 12 pasos.
If he could walk better, I'd seriously suggest a 12-step program.
¿Qué te parece si hacemos un programa de 12 pasos juntos?
What do you think about doing a 12-step program with me?
Tú quieres volver a estar en un programa de 12 pasos, Harry.
Si estaban dentro del mismo programa de los 12 pasos, quiero saberlo.
If they were in the same 12-step program, I want to know.
Suena como que necesitaras un buen programa de 12 pasos.
Sounds like you're in need of a good 12-step program.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.