Examples with "programas con varias" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El software está diseñado como una suite de programas con varias partes destinadas a tratar diferentes tipos de aplicaciones de espectáculos láser.
The software is designed as a software suite with several parts to the program that cater for different kinds of laser show applications.
"Todavía conservamos nuestros programas con varias cadenas de distribución y les suministramos diversos productos exóticos, entre ellos mangos".
We still do have our programs with multiple retailers and supply them a variety of exotics including mangoes.
El software está diseñado como una suite de programas con varias partes destinadas a tratar diferentes tipos de aplicaciones de espectáculos láser.
The software is designed as a software suite with several parts to the... 13 November 2018
El Departamento de Ciencia y Tecnología ha iniciado programas con varias instituciones en esferas emergentes de la tecnología como el desarrollo de instrumentos, los materiales avanzados, la tecnología crítica, la tecnología del azúcar, el aprovechamiento de las cenizas volantes y los materiales compuestos avanzados.
The DST has initiated multi institutional programmes in emerging areas of technology; such as instrument development, advanced materials, critical technology, sugar technology, fly ash utilization and advanced composites.
Andere resultaten
El factor de protección más eficaz sería el diseño e implementación de programas con varios componentes.
The most effective protection factor would be the design and implementation of programs with several components.
Además, puedes añadir un avatar a tu usuario y personalizar el programa con varios fondos disponibles.
You can also add an avatar to your user and customize the program with various available backgrounds.
FileBot es un programa con varias prestaciones muy interesantes para los amantes de las series de televisión y el anime.
FileBot is a program designed for anyone who loves TV series and anime.
FileBot es un programa con varias prestaciones muy interesantes para los amantes de las series de televisión y el anime.
FileBot is a program with several interesting features for TV show and anime fans.
Estamos colaborando en varios programas con varios fabricantes mundiales relacionados con el vehículo eléctrico y con la conducción autónoma.
We are collaborating with several global manufacturers on various programs related to electric vehicles and autonomous driving.
Araújo explicó que Mourinho y su equipo técnico contribuyeron a construir el programa con varias sugerencias, entre ellas la de la inclusión de las jugadas a balón parado.
Araujo said that Mourinho and his technical team helped to build the program with several suggestions, including the inclusion of the set ball pieces.
FileBot es un programa con varias prestaciones muy interesantes para los amantes de las series de televisión y el anime.
FileBot is a program full of interesting features that's perfect for those who love TV series and anime.
Para ayudarlo a elegir la mejor opción, a continuación comparamos ambos programas con varios parámetros
To help you make the best choice, we compare both the software on various parameters as below
Los ámbitos cubiertos son numerosos, e incluso en el caso de los programas con varios objetivos, solamente unos pocos pueden tratarse eficazmente con los escasos recursos disponibles.
The areas covered are numerous, and even with multi-purpose programmes only a few can be handled effectively with the scarce resources available.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.