We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programs running
programmes running
¿Por qué top muestra muy poca memoria libre incluso cuando tengo pocos programas corriendo?
Why does top show very little free memory even when I have very few programs running?
Si no tiene programas corriendo que intercambien datos localmente, no verá ningún tráfico cuando monitorea el adaptador Loopback.
If you do not have any programs running that exchange data locally, you won't see any traffic when monitoring Loopback adapter.
Tenemos varios programas corriendo en Costa Rica y Nicaragua, y nuestros equipos no tienen acceso al Internet durante la fase, por lo que los reportes desde el campo toman tiempo para publicarse en el blog.
We have multiple programmes running around Costa Rica and Nicaragua and our teams do not have access to the internet while working, so reports from the field do take time to post on the blog.
Primeramente, aXes tiene una arquitectura de verdadero cero-desarrollo sin instalar software sobre el cliente y solamente unos cuantos programas corriendo el Servidor IBM i.
Firstly, aXes has true zero-client deployment architecture with no software to install on the client and only a few small programs running on an IBM i server.
Otros programas corriendo en tu sistema pueden estar interfiriendo con la instalación de Diablo III o con los parches.
The other programs running on your computer could be interfering with Diablo III's installation or patching.
Escritorio Virtual Activo es un manejador de escritorios virtuales el cual creará hasta 9 escritorios virtuales permitiéndole tener diferentes programas corriendo en cada uno de ellos.
Active Virtual Desktop is a virtual desktop manager which will create up to 9 virtual desktops allowing you to have different programs running on each of them.
En otras palabras, tu y yo no podemos crear nuestros propios programas corriendo como procesos protegidos.
In other words, you and I can't create our own programs running as Protected Processes.
Los llamados A20 handlers podían controlar el modo de direccionamiento dinámicamente, permitiendo de esta manera que los programas corriendo en modo real se cargaran a sí mismos en la región de los 1024-1088 KiB.
So-called A20 handlers could control the addressing mode dynamically, thereby allowing programs to load themselves into the 1024-1088 KB region and run in real mode.
Los llamados A20 handlers podían controlar el modo de direccionamiento dinámicamente, permitiendo de esta manera que los programas corriendo en modo real se cargaran a sí mismos en la región de los 1024-1088 KiB.
So-called A20 handlers could control the addressing mode dynamically, thereby allowing programs to load themselves into the 1024-1088 KB region and run in real mode.
Escritorio Virtual Activo es un manejador de escritorios virtuales el cual creará hasta 9 escritorios virtuales permitiéndole tener diferentes programas corriendo en cada uno de ellos.
Cool Desk creates up to 9 virtual desktops and allows you to have different windows in each of them.
Escritorio Virtual Activo es un manejador de escritorios virtuales el cual creará hasta 9 escritorios virtuales permitiéndole tener diferentes programas corriendo en cada uno de ellos.
Free DOWNLOAD 9Desks is a program that permits you to have up to nine virtual desktops for...
Netflix ofrece la más amplia selección de películas y miles de programa de televisión viejos, mientras que Hulu Plus ofrece una selección más amplia de programas corriendo en las temporadas actuales de TV y una selección más pequeña de películas.
Netflix offers the widest selection of movies and thousands of older TV shows, while Hulu Plus offers a larger collection of current-season TV shows and a smaller selection of movies.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.