Examples with "programas generaran" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Es conveniente antes de restaurar o actualizar el sistema operativo, eliminar todos los ficheros y programas que no necesitemos y toda la basura que el sistema anterior, los juegos y programas generaran durante toda su vida.
It is desirable before restoring or upgrading the operating system, delete all files and programs that do not need and all the rubbish that the previous system, games and programs generated during all his life.
Andere resultaten
La mayoría de los otros programas generarán lindas estadísticas para el spammer.
Estas transformaciones del programa generarán probablemente pequeñas cantidades de nuevo código.
These program transformations will possible generate small amounts of new code.
Estos dos programas generarán empleos, porque son relativamente intensivos en mano de obra, con un mayor impacto en las ciudades.
These two programs will generate jobs because they are relatively labor intensive, but their major impact will be limited to the cities.
Dichos programas generarán más utilidades para los clientes, especialmente cuando se usan junto con la aplicación de los lubricantes LE.
Such programmes will generate increased profits for customers, especially when in conjunction with the application of LE's lubricants.
Usted entra con las pistas y las respuestas y el programa generarán los rompecabezas para usted.
You enter with the tracks and answers and the program will generate puzzles for you.
Los resultados de este programa generarán conocimiento sobre los diversos aspectos implicados en uso racional del medicamento y ayudarán a tomar decisiones sobre cómo abordar el problema de la medicalización en la cronicidad.
The results of this programme will provide a better understanding of the various aspects involved in the rational use of drugs and will help to make decisions concerning how to approach the medicalisation of chronicity.
De esta manera, todos los programas generarán un fondo de datos que permitirá efectuar su seguimiento y preparar indicadores de seguimiento de los resultados para evaluar sus efectos.
Se remite a las constataciones del Grupo Especial inicial, que vio en proyecciones similares una indicación de que el Gobierno estadounidense considera que los programas generarán un coste neto.
Brazil refers to the findings of the original panel, which took similar projections as an indication that the US Government considers that the programmes would be provided at a net cost.
Todos los pagos de inscripción y cargos pendientes recibidos dentro de los 29 días previos al inicio del Programa Académico y antes del último día disponible para registrarse en el programa generarán un cargo adicional de 1% de interés de mora por motivo de pagos de matrícula pendientes.
Enrollments, payments and any outstanding fees received between 29 days before the start of the Academic Program to the last day to register for the program will be charged a late fee of 1% for outstanding tuition payments.
Los programas de promoción comercial generarán también oportunidades de comercio con África.
Las expectativas de que los programas integrados generaran mayor financiación se cumplieron sólo parcialmente.
Expectations that the IPs would generate more funding were achieved only partially.
A partir de las sendas de las herramientas se generarán programas NC aptos para las máquinas.
Suitable NC programs for the machines are output from the toolpaths.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.