We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programs try to
programs attempt to
programs are trying
Estos programas intentan responsabilizar a los maltratadores por su comportamiento y educarlos acerca de las alternativas saludables al maltrato.
These programs try to make abusers accountable for their behavior and educate them about healthy alternatives to their abuse.
Se utiliza para especificar si se habilitan las notificaciones al usuario cuando los programas intentan abrir puertos.
set notifications Used to specify whether notifications to the user when programs try to open ports are enabled.
Al ofrecer una serie de "funciones ventajosas", estos programas intentan dar la impresión de utilidad y engañan a los usuarios para que instalen.
By offering various useful features, these potentially unwanted programs attempt to give the impression of legitimacy, however, they deliver no real value for regular users.
También le avisan si los programas intentan cambiar configuraciones importantes de Windows.
It also alerts you when programs attempt to change important Windows settings.
Estos informes revelan qué programas intentan acceder a su red con más frecuencia y qué máquinas registran el mayor número de violaciones.
These reports reveal which programs are trying to gain access to your network most frequently and which machines have the highest number of violations.
Por cierto, desde el momento en que todos estos programas intentan a obligar la víctima de hacer los clics por los enlaces de los sitios web desconocidos y peligrosos frecuentemente, ellos dan la posibilidad de llegar en la computadora a otro programa malintencionado.
By the way, since all these programs are trying to make the victim to click on links to unknown and often perilous websites, they allow other malware to penetrate the computer.
Los programas intentan atender a jóvenes y adultos jóvenes difíciles de llegar, con actividades que fomentan el desarrollo positivo, el aprendizaje socioemocional y las competencias de liderazgo.
Programs try to cater to hard-to-reach youth and young adults with activities that foster positive development, social-emotional learning, and leadership skills.
Aun si usted supone que todos los programas intentan trabajar de manera colaborativa, usted no desearía que un bug (error) en uno de ellos sea capaz de afectar a otros.
Even if you assume that all programs are trying to be cooperative, you don't want a bug in one of them to be able to corrupt others.
Venezuela: Muchos programas intentan prevenir la violencia al proveer alternativas, como empleos a hombres en riesgo.
Venezuela: Many programs try to prevent violence by providing alternatives, like employment, for men at risk.
Por ejemplo, se produce un "error de E/S de dispositivo" cuando dos programas intentan comunicarse entre sí a través de una línea serie utilizando las siguientes dos instrucciones OPEN COM diferentes
For example, a "Device I/O error" occurs when two programs try to talk to each other across a serial line using the following two different OPEN COM statements
Muchos programas intentan emular a PowerArchiver, pero no existe ninguno que logre tener las mismas características, estabilidad y facilidad de uso.
Many programs try to emulate PowerArchiver, but they never manage to have the same features, stability and ease of use.
Muchos programas intentan obtener acceso entrante y saliente a Internet.
También puede provocar problemas si otros programas intentan enviar mensajes DDE a Microsoft Excel 97.
It may also cause problems if other programs attempt to send DDE messages to Microsoft Excel 97.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.