We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Hay en la web los modelos que ofrecen programas junto con las niñas.
There are web models that offer shows along with girls.
La recomendación es que padres y responsables vean los programas junto al niño y hablen de los estereotipos.
Parents and guardians should watch the programs with them and talk about stereotypes.
El enfoque práctico de vuestros programas junto con los interesantes contenidos, se traducirá en excelentes profesionales .
The practical approach of your programmes together with the interesting contents will result in excellent professionals .
El dominio de estos programas junto a los códigos de programación son un inevitable paso para la mayoría de los investigadores hoy en día.
Mastering these programs, along with programming codes, is a necessary step for most researchers today.
Acceso exclusivo a probar rutinas de ejercicio de muchos de nuestros nuevos programas junto con otros programas destacados.
Exclusive access to try workouts from many of our newest programs along with some other noteworthy programs.
Con este fin, uno de los participantes había propuesto elaborar indicadores al nivel de los programas junto con los países asociados, mediante una serie de estudios experimentales.
To this end, a proposal had been tabled by one of the participants to develop programme level indicators with partner countries through a number of pilot studies.
Todos los miembros, están obligados anualmente, tras enviar sus programas junto con el pago de sus cuotas, a declarar que el programa permanece en vigor o indicar cualquier cambio.
All members, after submission of their program, are required to state annually, along with paying their dues, that the program remains effective or indicate any change.
Usted debe llenar una aplicación que indique que usted participa en uno de estos programas junto con documentación que pruebe su participación en los programas seleccionados.
A signed application must be completed to indicate that you participate in one of these programs along with a copy of a document that proves your program participation.
Diseñar programas junto con los socios comunitarios
Realización de copias de seguridad de programas junto con información del sistema para hacerlos transferibles.
Backup programs with system information to make them transferable.
Las buenas prácticas de una programación que interactúa con la comunidad incluyen: escuchar y responder a una necesidad expresada por la comunidad; diseñar programas junto con los socios comunitarios; y ser flexibles en la colaboración y la planificación.
Best practices for community engaged programming include: listening and responding to a community-articulated need; co-designing programmes with community partners; and taking a flexible approach to partnership and planning.
Promover un sistema exhaustivo de material didáctico, formación de docentes y apoyo para que nuestras asociaciones federadas puedan llevar a cabo programas junto con las familias en todo el mundo.
Providing a comprehensive system of educational materials, teacher training and support to enable our FA'S to carry out programs alongside families throughout the world.
¿Puede ofrecer a los ciudadanos la oportunidad de participar directamente en el diseño y la ejecución de programas junto con los gobiernos, la sociedad y las empresas?
Can it give citizens the opportunity to co-design and co-implement programs in partnership with governments, society and businesses?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.