Download for Windows Premium
Publiciteit
programas se basen

Vertaling van "programas se basen" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes are based
Se afianzará la labor con los niños y los jóvenes para que los programas se basen en sus experiencias.
Working with children and youth will be enhanced to ensure that programmes are based on their experiences.
Cuando los programas se basen en una evaluación sistemática de los riesgos medioambientales de las instalaciones correspondientes, la frecuencia de las visitas podrá reducirse a un mínimo de una vez cada 24 meses.
Where those programmes are based on a systematic appraisal of the environmental risks of the installations concerned, the frequency of site visits may be lowered to a minimum of one every 24 months.
En su artículo 13 la Constitución prohíbe la existencia de partidos políticos y otras organizaciones cuyos programas se basen en métodos totalitarios y en el nazismo, fascismo y comunismo, así como aquellas cuyos programas o actividades asuman o sancionen el odio racial o nacional.
The Constitution, in its article 13, introduces a ban on the existence of political parties and other organizations whose programmes are based upon totalitarian methods and Nazism, fascism and communism, as well as those whose programmes or activities assume or sanction racial or national hatred.
El Ministerio consulta también con expertos internacionales para asegurarse de que los programas se basen en las pruebas y en la investigación.
MCYS also consults with international experts to ensure that programmes are based on evidence and research.
Se favorecerán las alianzas con niños y adolescentes a fin de que los programas se basen en las experiencias de los niños, a modo de medida complementaria del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre la infancia.
Partnerships with children and adolescents will be enhanced to ensure that programmes are based on the experiences of children as follow-up to the General Assembly Special Session on Children.
Cada vez más, estas organizaciones requieren que los programas se basen en una efectividad demostrada empíricamente.
More and more, they are requiring that programs be based on empirically demonstrated effectiveness.
Garanticen que los programas se basen en las recomendaciones de los órganos y mecanismos internacionales de derechos humanos.
Ensure programming is informed by the recommendations of international human rights bodies and mechanisms.
Es necesario que los programas se basen en una comprensión profunda del contexto político y en las evaluaciones, necesidades y aspiraciones nacionales.
It requires in-depth understanding of the political context and grounding in national assessments, needs and aspirations.
Sobre todo, existe la clara necesidad de que se siga investigando y se insista más en que los programas se basen en pruebas y se orienten por resultados.
Overall, there is a clear need for further research and a greater insistence on evidence-based, results-driven programmes.
Igualmente importante es que las políticas y los programas se basen no sólo en las necesidades de los jóvenes, sino también en las ventajas que pueden aportar a las empresas, las comunidades y las sociedades.
Equally important, policies and programmes should be based not only on the needs of young people but also on the strengths that they bring to businesses, communities and societies.
La financiación de la vigilancia y la evaluación mejorará los resultados de las evaluaciones de mediano plazo y final de los proyectos y las actividades, y permitirá que las recomendaciones finales sobre la incorporación de futuros programas se basen en los conocimientos.
The funding for monitoring and evaluation will improve the outcomes of mid-term and final project and activity evaluation and ensure that final recommendations for mainstreaming future programmes are knowledge-based.
Considerando, sin embargo, que a fin de no transmitir un mensaje confuso y contraproducente, conviene que tales programas se basen en una iniciativa cuyo fin declarado sea la liberación del toxicómano de su dependencia y la mejora de su calidad de vida,
whereas, however, to avoid conveying a confused and counterproductive message, it would be advisable for such programmes to be underpinned by an approach overtly aimed at freeing drug addicts from their dependence and improving their quality of life,
Con respecto a la asistencia técnica, la UNCTAD debía reforzar sus programas de fomento de la capacidad mediante el suministro oportuno de recursos suficientes y una colaboración estrecha con los beneficiarios, de manera que los programas se basen en evaluaciones minuciosas de las necesidades y prioridades locales.
With regard to technical assistance, UNCTAD should strengthen its capacity-building programmes by providing them with adequate and timely resources and by working closely with beneficiaries, so that the programmes were based on careful assessments of local needs and priorities.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programas se basen in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 19. Exact: 19. Verstreken tijd: 44 ms.