We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programs ranged
programmes varied
Los programas variaban en tamaño desde un solo aula hasta 12 aulas.
The programs ranged in size from 1 classroom to 12 classrooms.
Estos programas variaban en tamaño desde 1 hasta 9 aulas.
These programs ranged in size from 1 classroom to 9 classrooms.
Se constató que la disponibilidad y el contenido de estos programas variaban mucho.
This revealed that the availability and content of such programmes varied widely.
Estos programas variaban en cuanto a su carácter y duración.
Sus programas variaban de tamaño, desde programas pequeños con menos de 20 niños hasta programas grandes que servían a más de 500 niños.
Their programs ranged in size, from small programs with less than 20 children to large programs serving more than 500 children.
La naturaleza y la duración de estos programas variaban: algunos tenían por objeto capacitar a funcionarios públicos de países Miembros y observadores sobre la labor ordinaria de la OMC.
The scope of these Programmes varied in nature and Programmes were designed to train Government officials, from both Member and Observer countries, on the regular work of the WTO.
Los nuevos programas variaban algo de una provincia a otra, pero tenían varios elementos comunes.
The new programmes vary somewhat from province to province, but possess several common elements.
Los resultados de los programas estaban en consonancia con el marco de resultados del Fondo que se había previsto en el marco de financiación multianual, a pesar de que las prioridades, los indicadores y las metas de los programas variaban de un país a otro.
Programme results were in line with the Fund's results framework delineated in the multi-year funding framework (MYFF) even though the programme emphasis, indicators and targets differed from country to country.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.