En vista de este incidente, se reforzarán los protocolos de seguridad.
In light of this incident, safety protocols will be reinforced.
Es imperativo revisar todos los protocolos de seguridad antes de comenzar el proyecto.
It is incumbent to review all safety protocols before beginning the project.
Su actitud rebelde la llevó a infringir los estrictos protocolos de la empresa.
Her rogue attitude led her to break the company's strict protocols.
El gobierno mejoró sus protocolos de respuesta a emergencias después del reciente terremoto.
The government improved its emergency response protocols after the recent earthquake.
El ensayo de los protocolos de seguridad destacó áreas que necesitaban mejoras.
The trial run of the safety protocols highlighted areas that needed improvement.
En la zona bajo observación, la policía mantenía estrictos protocolos de vigilancia.
In the watched area, the police maintained strict surveillance protocols.
Los padres piden una comisión de expertos para evaluar los protocolos de seguridad escolar.
Parents are urging a blue ribbon commission to evaluate school security procedures.
Revisar los protocolos de seguridad es de tu incumbencia como jefe del departamento.
Reviewing safety protocols is within your province as head of the department.
Establecieron protocolos de control para gestionar el flujo de trabajo en la fábrica.
They established checking protocols to manage the workflow in the factory.
Después del incidente con el equipo defectuoso, se reforzaron los protocolos de seguridad.
After the close call with the faulty equipment, safety protocols were tightened.
Estos protocolos de seguridad estarán en plena vigencia durante todo el proyecto.
These safety protocols are in full force and effect during the entire project.
Ignorar los protocolos de seguridad mantiene toda la operación al borde del abismo.
Ignoring safety protocols keeps the entire operation on the edge of the abyss.
En cuanto a protocolos de seguridad, nuestra empresa no deja nada al azar.
When it comes to safety protocols, our company leaves nothing to chance.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.