We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
project, programme
Según el ámbito de aplicación y de alcance que se haya elegido para ella, la evaluación podrá ser sectorial, temática, de proyecto, de programa, de enfoque y/o de política.
Depending on the terms of reference and the scope it has been given, an evaluation may be a sectoral, thematic, project, programme, approach and/or policy evaluation.
La ayuda comunitaria, ya sea en su forma de proyecto, de programa sectorial, de apoyo presupuestario sectorial o general, debería apoyar las estrategias nacionales de reducción de la pobreza o equivalentes de los países socios.
Community assistance, whether it is project, sector programme, sector or general budget support, should support partner countries' poverty reduction or equivalent strategies.
Sectorial, temática, de proyecto, de programa, de enfoque y/o de política
En las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, las evaluaciones suelen realizarse a tres niveles: a nivel de proyecto, de programa (programas individuales o por países) y de organización.
Evaluation at the UN organizations is usually conducted at three levels: project, programme (individual or country programmes), and organizational levels.
Un representante del Organismo Alemán de Cooperación Técnica expuso algunas enseñanzas extraídas de los proyectos bilaterales y multilaterales destinados a evitar la deforestación a nivel de proyecto, de programa y regional/supranacional.
A representative from the German Agency for Technical Cooperation presented some lessons learned from bilateral and multilateral projects on avoided deforestation at project, programme and regional/supranational levels.
Andere resultaten
Todos tipo de proyecto, de programas y de gestión de portafolios.
Una vez elaborado, el proyecto de programa se distribuyó a los Miembros para que formularan observaciones al respecto.
The draft programme was prepared and circulated to all Members for comment.
Para más información, y para consultar el proyecto de Programa, haga clic aquí.
For more information, and to access the draft programme, please click here.
Así pues, el proyecto de programa provisional es un documento importante que él apoya en líneas generales.
The draft provisional agenda was thus an important document, and one that he broadly supported.
Como en años anteriores, el proyecto de programa bienal de trabajo se presenta por esfera temática y región geográfica.
As in previous years, the proposed biennial programme of work is presented by thematic area and geographic location.
También deberían poder dar su opinión sobre los proyectos de programas, licitaciones e informes de evaluación.
They should also be able to express their opinions regarding draft programmes, calls for tender and evaluation reports.
Se adjunta en anexo una nota explicativa, el proyecto de programa de este evento así como el formulario de inscripción.
Please find enclosed an explanatory note and the draft programme of this event as well as a registration form.
Al respecto, los proyectos de programa de trabajo señalan algunas orientaciones o esferas de especial interés para cada órgano subsidiario.
In this context, the proposed programmes of work include some suggested orientations or areas of emphasis for each of the subsidiary bodies.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.