Examples with "que cometen... y" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Podemos explicar por qué un autómata celular es más apto que otro, cuáles son los errores que cometen... y cómo es que el algoritmo genético produce la secuencia de innovaciones que vimos para alcanzar un autómata celular con gran aptitud
We can explain why one cellular automaton is fitter than another, what mistakes they make... and how it was that the genetic algorithm produced the observed series of innovations that we saw in order to reach our high fitness cellular automata.
Andere resultaten
2019 Dos errores comunes que cometen los inversores... y cómo superarlos
Markets 29APR 2019 Two common errors that investors make... and how to overcome them
¿Sobre los crímenes que se están cometiendo ahora mismo y por qué se cometen... y se siguen cometiendo?
Y de pronto... a las chicas que cometen su primera infracción... las violan los agentes de correccionales.
And suddenly, we have children who are first-time offenders being physically attacked by corrections officers.
Teniendo en cuenta el número de delitos graves que se cometen... es inevitable imponer la pena de muerte a los perpetradores de esos delitos .
Considering the number of serious crimes... it is inevitable to impose death penalty to the offenders who commit such crimes.
No te irrites a causa de los impíos ni envidies a los que cometen injusticias...
Do not fret because of those who are evil or be envious of those who do wrong...
Estoy tenso para ser tentado cuando i ve los pecados que mis amigos cometen...
i'm tense to be tempted when i see the sins my friends commit...
Si cometen un error... salgan corriendo del edificio tan rápido como puedan... y sigan corriendo hasta que lleguen al océano.
If you make a mistake, run out of the building as fast as you can and keep running till you hit water.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.