Download for Windows Premium
Publiciteit
que consta del programa

Examples with "que consta del programa" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La segunda parte, que consta del programa 6, se centra en los medios para mejorar la acción internacional mediante la elaboración de estadísticas y la cooperación técnica.
The second part, consisting of programme 6, focuses on the means of improving international action through the development of statistics and technical cooperation.

Andere resultaten

La Comisión de Estadística tendrá ante sí un informe preparado por Statistics Canada, en el que consta un examen del programa de estadísticas de educación.
The Statistical Commission will have before it a report prepared by Statistics Canada, containing a programme review of education statistics.
Columbia West College ofrece un programa de alojamiento de servicio completo para sus estudiantes, que consta de componentes del programa de alojamiento familiar y alquiler de habitaciones.
Columbia West College offers a full-service Housing Program for its students, consisting of Homestay and Room Rental Program components.
Por ejemplo, Henderson, Marburger y Ooms (1986) discutieron dos clases de participación: una que consta del apoyo al programa escolar y otra que implica la ayuda que los padres y madres le dan a su propio hijo.
For example, Henderson, Marburger, and Ooms (1986) discussed two types of involvement: a type that supported the school program and another that refers to parents' assistance to their own child.
No se ganarán puntos por alojamientos consumidos antes de la fecha de inscripción que conste en los registros del programa.
Points will not be earned for Stays made prior to the date of your enrolment as shown in Programme records.
Eso fue posible gracias al apoyo de UNICEF, la Organización Mundial de la Salud y el Ministerio de Salud. Nos consta que la ejecución del programa se desarrolla sin contratiempos.
We did it with the support of UNICEF, WHO and the Ministry of Health in Burkina, and we are positive that it is going smoothly in the implementation.
La siguiente en tamaño, de 8m de largo x 3,9 de ancho, consta del programa mínimo de una vivienda: dormitorio, baño, y zona de estar con una pequeña cocina.
It costs around 12.700 euros. 2. The next size, 8,0m x 3,9m, has the minimum living program: one bedroom, one bathroom and a living-room with a little kitchen.
BLÜCHER ofrece un sistema de drenaje de alta calidad en acero inoxidable para su techo tanto el drenaje por gravedad como el drenaje sifónico. El sistema consta del programa BLÜCHER Drain Roof así como el programa de tuberías BLÜCHER EuroPipe tipo push-fit.
BLÜCHER offers a high quality stainless steel roof drainage system suitable for gravity and siphonic drainage using BLÜCHER Drain Roof rainwater outlets and BLÜCHER EuroPipe push-fit pipework.
El PNPM Mandiri consta del Programa de desarrollo de subdistritos (PPK), el Programa de mitigación de la pobreza urbana y Aceleración del desarrollo para las regiones subdesarrolladas y especiales.
PNPM Mandiri consists of the Sub-district Development Programme (PPK), Urban Poverty Mitigation Programme (P2KP) and Development Acceleration for the Underdeveloped and Special Regions (P2DTK).
Cada elemento del programa consta de metas, objetivos y actividades.
Each programme elements consists of goals, objectives and activities.
Las asignaturas se impartirán en la lengua que consta en el programa.
The subjects will be given in the language chosen for the programme.
Implementamos un programa que consta de avisos preventivos.
We implemented a program that consists of early warnings.
Que consta de programas marco de la CE y de Euratom.
Which consists of EC and Euratom framework programmes.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 327964. Exact: 1. Verstreken tijd: 648 ms.