Examples with "que de un programa" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pero lo que terminan aprendiendo puede provenir de la experimentación, más que de un programa formal de conocimiento.
But what they end up learning may stem from experimentation, rather than a formal program of knowledge.
Resulta desconcertante que de un programa que no ha sido eficaz se afirme que ha tenido un impacto positivo en la economía del país.
It is puzzling that a programme that has not been effective should be assessed as having had a positive impact on a country's economy.
El impulso de ese planteamiento depende más de la personalidad y las convicciones de las personas que trabajan sobre el terreno que de un programa institucional a nivel de todo el sistema.
It is an approach which is driven more by the personalities and convictions of individuals on the ground than by an institutional, system-wide agenda.
En la Universidad La Trobe (Australia) investigamos este cambio más a través de iniciativas emergentes que de un programa diseñado jerárquicamente desde arriba: nos planteamos cuáles son las conexiones necesarias para implantar prácticas abiertas en una universidad.
We investigate change through emergent initiatives rather than a top-down program at Universidad La Trobe in Australia: we ask what connections are necessary to establish open practices in a university.
Andere resultaten
Ya he hablado con Jerry para que presentes un programa de deportes.
I already talked to Jerry about you hosting a sports show.
Sabe que un programa de estudios de cuatro años es un reto.
You know a four year degree programme can be quite tasking.
Es por eso que necesitas un programa de antivirus instalado para protegerte.
That's why you need antivirus software installed to protect yourself.
Se instó a la Conferencia a que acordara un programa de trabajo.
The Conference was urged to agree on a programme of work.
Nómade, mas que un programa de cocina es una experiencia culinaria.
Nomad, more than a cooking program is a culinary experience.
Los estudiantes aprecian la flexibilidad que ofrece un programa de doble titulación.
Students appreciate the flexibility offered by a double degree program.
Para que un programa de monitoreo sea exitoso, requiere actualizaciones y mantenimiento regulares.
A successful monitoring program requires regular updates and maintenance to remain effective.
Debemos seguir animando a Tayikistán para que introduzca un programa de reformas.
We must continue to encourage Tajikistan to introduce a programme of reforms.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.