We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
say and
to say
Se me ocurren pocas cosas que decir... y no sé cómo empezar.
I have too many things to say, I don't know how to start.
Y la historia siempre tiene algo que decir... y nunca dejará de decirlo.
And doubtless history will have its say, as it always does.
La verdad del toreo es tener un misterio que decir... y decirlo.
The truth about the art of bullfight is to have a mystery to tell and to be able to tell it.
Tuve mucho tiempo para preparar que decir... y aquí mirándote a la cara, mi boca se quedó cerrada.
I've had so much time to prepare what to say... and here I am looking at your face, and my mouth has gone to mush.
Verá, doctor, yo tengo algo que decir... y necesito al mundo para que lo escuche.
You see, doc, I got something to say and I need the world to hear it.
Los músicos en su mayor parte son más o menos... adolescentes monosilábicos que realmente no tienen mucho que decir... y esos son los buenos, ¿verdad?
Musicians for the most part are pretty much... monosyllabic teenagers who really don't have much to say... and that's the good ones, right?
La polifacética artista llenó el icónico escenario de Altos de Chavón el sábado por la noche con más de un par de cosas que decir... y hacer.
The triple threat artist graced the iconic Altos de Chavón stage last Saturday night with more than a few things to say... and do.
Para producir empleados que ayudarán significativamente a su organización a aumentar las ventas, la rentabilidad, la satisfacción del cliente o todo lo anterior... USTED DEBE REALMENTE ESCUCHAR LO QUE LOS EMPLEADOS TIENEN QUE DECIR... y luego actuar sobre sus sugerencias.
To produce employees that will significantly help your organization increase sales, profitability, customer satisfaction, or all of the above... YOU SHOULD REALLY LISTEN TO WHAT EMPLOYEES HAVE TO SAY... and then act on their suggestions.
Porque he dicho todo lo que tenía que decir... y ahora es tu turno.
Because I've said all I needed to say and the ball was in your court.
Parece que tuvieras algo que decir... y que no puedes hacerlo.
You look like you have something really important to say and you just can't for some reason.
Mi hijo va a escuchar lo que tienes que decir... y escucharás su sentencia.
My son will listen to whatever you have to say, and you will hear his judgment.
He oído lo que tenían que decir... y perdónenme, pero me ofenden.
Arreglo una entrevista, escuchas lo que ella tenga que decir... y ves que te parece.
I set up the meeting, you hear what she has to say, see what you think.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.