Vertaling van "que establezcan programas" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
establish programmes
to set up programmes
Esa resolución exhorta a los países en desarrollo a que establezcan programas para la promoción de la cooperación técnica entre ellos.
That resolution calls upon developing countries to establish programmes for the promotion of technical cooperation among themselves.
Su trabajo se centra en apoyar a los gobiernos para que establezcan programas encaminados a empoderar a las mujeres y desarrollar sus capacidades como ciudadanas con derechos y responsabilidades.
Her work focuses on supporting governments to establish programmes to empower women and develop their capacities as citizens with rights and responsibilities.
Al ocuparse de la institucionalización, se insta por tanto a los Estados Partes a que establezcan programas para la desinstitucionalización de los niños con discapacidad, la sustitución de las instituciones por sus familias, familias ampliadas o el sistema de guarda.
In addressing institutionalization, States parties are therefore urged to set up programmes for de-institutionalization of children with disabilities, re-placing them with their families, extended families or foster care system.
Pide a la Comisión y a los Estados miembros que establezcan programas de tutoría y de apoyo a las jóvenes científicas para participar en programas de investigación, y que concedan becas con el fin de ayudarles a seguir en el mundo académico y en la investigación
Calls on the Commission and the Member States to set up programmes for coaching and supporting young women scientists in participating in research programmes and grant applications in order to help them to stay in academia and research
Se exigirá de los Estados miembros que establezcan programas para la formación y certificación del personal encargado de las inspecciones de fugas y de la recuperación, reciclado, regeneración y destrucción de los gases fluorados.
Member States will be required to establish programmes to provide for the training and certification of personnel involved in making inspections for leakage, and for those involved in the recovery, recycling, reclamation and destruction of fluorinated gases.
En consecuencia, el ACNUR está alentando a las organizaciones no gubernamentales a que establezcan programas para promover la participación de las mujeres en la gestión de los centros colectivos y ocuparse de otro modo de la necesidad de las mujeres de desarrollar actividades útiles o lucrativas.
UNHCR is therefore encouraging NGOs to establish programmes which would promote women's participation in management of collective centres and otherwise address the women's need for useful and/or lucrative activities.
También se pide a los Estados miembros que establezcan programas que faciliten a los miembros de los grupos extremistas el abandono de la violencia y la ideología subyacente.
Member States are also asked to establish programmes making it easier for members of extremist groups to abandon violence and the underlying ideology.
Esta norma exige que los Estados miembros determinen cuáles son las zonas expuestas a riesgos de erosión, pérdida de materia orgánica, compactación, salinización y deslizamientos de tierras, que aprueben objetivos de reducción de riesgos y que establezcan programas de medidas para alcanzarlos.
It requires Member States to identify areas at risk of erosion, organic matter decline, compaction, salinisation, and landslides, adopt risk reduction targets and establish programmes of measures to reach them.
Pide a los Gobiernos de los países ACP y de la UE que establezcan programas dirigidos a reducir el abandono escolar prematuro y el analfabetismo juvenil así como a mejorar la calidad de la educación primaria
Calls on ACP and EU governments to establish programmes that reduce school drop-out rates, reduce youth illiteracy and improve the quality of basic education
Pide a la Comisión y a los Estados miembros que establezcan programas de tutoría y de apoyo a las jóvenes científicas para participar en programas de investigación y que concedan becas con el fin de ayudarlas a seguir en el mundo académico y en la investigación
Calls on the Commission and the Member States to set up programmes for coaching and supporting young women scientists in participating in research programmes and grant applications in order to help them to stay in academia and research
Presta asistencia a los grupos femeninos para que establezcan programas de trabajo.
Dado que las amenazas contra testigos frecuentemente previenen el progreso de investigaciones criminales, se debe brindar apoyo a planes que establezcan programas de protección a testigos efectivos.
Because threats against witnesses often prevent cases from moving forward, a plan that establishes effective witness protection programs ought to be supported.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.